1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:37,658 --> 00:02:39,284 Yes, yes. How's it looking? 4 00:02:39,284 --> 00:02:41,411 Oh, my God! 5 00:02:41,995 --> 00:02:44,831 It is here, bruv. 6 00:02:44,831 --> 00:02:46,416 This is insane. 7 00:02:46,416 --> 00:02:50,045 I can't believe this is actually happening. Yes. 8 00:02:50,045 --> 00:02:52,047 - What's it saying? - Oh, bruv, it's beautiful. 9 00:02:52,047 --> 00:02:54,424 Dude, how many months of selling underwear did you have to do 10 00:02:54,424 --> 00:02:56,385 to afford the new wheel? Be honest. 11 00:02:56,385 --> 00:02:59,346 I just know this means you'll be at the gaming cafe less. 12 00:02:59,346 --> 00:03:02,182 Yeah, bruv, I'm bored of the cafe. 13 00:03:02,182 --> 00:03:05,352 Yo, I'm 99% sure that I've beaten every single person 14 00:03:05,352 --> 00:03:07,604 that's ever stepped foot in the cafe. 15 00:03:07,604 --> 00:03:10,732 Also, for your information, 16 00:03:10,732 --> 00:03:13,652 it only took me a month of saving up at the knickers store 17 00:03:13,652 --> 00:03:14,862 to afford the new wheel. 18 00:03:14,862 --> 00:03:18,073 Not months, plural. Month, singular. 19 00:03:18,073 --> 00:03:19,741 Moment of truth. 20 00:03:20,242 --> 00:03:21,285 Oh, she's perfect. 21 00:03:23,245 --> 00:03:25,414 This is so much better than my old setup. 22 00:03:25,414 --> 00:03:28,292 I'm sorry, I'm unstoppable now. I'm unstoppable. 23 00:03:28,292 --> 00:03:31,044 All right, Big Dog. I'm looking at Rory right now 24 00:03:31,044 --> 00:03:32,880 and he says to meet in the lobby. 25 00:03:32,880 --> 00:03:34,381 Race Le Mans. Yeah? 26 00:03:35,174 --> 00:03:36,842 Fine. I'll play Rory. 27 00:03:36,842 --> 00:03:38,677 - Jann. - But tell him to bring his own coffin. 28 00:03:38,677 --> 00:03:39,595 Jann. 29 00:03:40,179 --> 00:03:41,597 Hey. Sorry, Dad. 30 00:03:41,597 --> 00:03:42,973 We're headed to the field. 31 00:03:42,973 --> 00:03:45,267 You wanna get outside and kick it around a bit? 32 00:03:45,267 --> 00:03:47,311 Get some air? It'll do you good. 33 00:03:49,438 --> 00:03:50,689 No, I'm okay. 34 00:03:51,481 --> 00:03:53,817 Sooner or later you're gonna have to leave this room, right? 35 00:03:54,651 --> 00:03:56,820 Dad! Come on, let's go! 36 00:03:58,655 --> 00:04:00,282 You could learn from your younger brother. 37 00:04:00,282 --> 00:04:02,993 If you'd practise football half as much as you play this damn game-- 38 00:04:02,993 --> 00:04:06,330 I don't like football, Dad. We've been over this. 39 00:04:10,459 --> 00:04:12,085 'Sup, man, you still there? 40 00:04:12,836 --> 00:04:13,837 Yeah. 41 00:04:13,837 --> 00:04:16,964 Jeez, your dad's not into your lifestyle, my bro. 42 00:04:17,548 --> 00:04:19,510 God, yeah, no shit. 43 00:04:22,679 --> 00:04:25,599 Bruv, I'm just gonna do a quick custom job. 44 00:04:27,768 --> 00:04:28,936 Where'd you go? 45 00:04:29,520 --> 00:04:30,812 Janny. 46 00:04:36,068 --> 00:04:37,653 Janny, where'd you go? 47 00:04:37,653 --> 00:04:40,948 {\an8}Sorry, I'm just adjusting the rear wing. 48 00:04:40,948 --> 00:04:44,326 Giving it more downforce. More rake. 49 00:04:44,326 --> 00:04:46,161 Janny, Rory's waiting. 50 00:04:46,161 --> 00:04:48,789 Sorry, this car is ridiculous. 51 00:04:48,789 --> 00:04:51,959 At this point this is actually a waste of my time, but you know what? 52 00:04:51,959 --> 00:04:54,670 Go on, I'll play Rory. Why not? 53 00:04:54,670 --> 00:04:58,215 - The anticipation is killing me, bruv. - I'm loading him into the Le Mans race. 54 00:04:58,215 --> 00:04:59,132 Okay. 55 00:05:00,968 --> 00:05:03,053 - Ready. - Go, Speed Racer. 56 00:05:04,888 --> 00:05:06,014 Let's go. 57 00:05:42,467 --> 00:05:43,594 Hi. Good to see you again. 58 00:05:56,773 --> 00:05:58,233 {\an8}How may I help you, sir? 59 00:05:58,233 --> 00:06:02,654 {\an8}I'm Danny Moore with Marketing. I have a meeting with Motorsports. 60 00:06:02,654 --> 00:06:06,742 - Yes. Perfect. Here is your pass, sir. - Thank you so much. 61 00:06:11,496 --> 00:06:14,541 Well, thank you again for having me. 62 00:06:16,668 --> 00:06:19,630 This is Yamauchi Kazunori, 63 00:06:19,630 --> 00:06:22,216 creator of Gran Turismo, 64 00:06:22,216 --> 00:06:25,302 a racing game so accurate... 65 00:06:26,053 --> 00:06:31,266 it's inspired a love of driving in 80 million players. 66 00:06:33,936 --> 00:06:35,646 The realism, the physics, 67 00:06:35,646 --> 00:06:37,481 the fidelity of the cars. 68 00:06:37,481 --> 00:06:40,692 And recreated the world's most famous racetracks 69 00:06:40,692 --> 00:06:42,778 with meticulous attention to detail. 70 00:06:42,778 --> 00:06:46,573 They test these cars over and over again. 71 00:06:46,573 --> 00:06:48,575 All of this comes together 72 00:06:48,575 --> 00:06:52,037 to give the player the most realistic driving experience. 73 00:06:53,997 --> 00:06:55,457 So when I came to Nissan... 74 00:06:56,250 --> 00:06:58,085 my job was... 75 00:06:58,085 --> 00:07:01,922 to call people who defaulted on their car payments. 76 00:07:04,424 --> 00:07:07,052 Most of them said, "Go ahead, take it. I don't want it." 77 00:07:08,220 --> 00:07:10,514 They'd rather be on their phones in the back of an Uber 78 00:07:10,514 --> 00:07:12,015 than driving themselves. 79 00:07:12,015 --> 00:07:16,311 Car buyers today don't dream of the open road. 80 00:07:16,311 --> 00:07:19,606 They don't associate their cars with adventure. 81 00:07:21,066 --> 00:07:22,901 But Gran Turismo players do. 82 00:07:23,652 --> 00:07:28,073 This is an untapped demographic of buyers 83 00:07:28,991 --> 00:07:30,826 that we should be reaching. 84 00:07:32,870 --> 00:07:34,997 And how do you suggest we do that? 85 00:07:35,622 --> 00:07:37,291 By creating a contest 86 00:07:37,291 --> 00:07:41,753 that offers the best video game players in the world a chance 87 00:07:41,753 --> 00:07:44,256 to compete in professional racing. 88 00:07:45,549 --> 00:07:47,301 If we can take one driver 89 00:07:47,301 --> 00:07:50,137 from the virtual world, from behind their console, 90 00:07:50,137 --> 00:07:55,309 and put them into a race car, onto a track and turn them into a champion... 91 00:07:59,271 --> 00:08:02,024 Nissan will reignite the dream to drive 92 00:08:02,024 --> 00:08:05,194 in 80 million others. 93 00:08:12,993 --> 00:08:13,994 Thank you. 94 00:08:21,793 --> 00:08:22,961 Mr Moore. 95 00:08:24,505 --> 00:08:26,089 You left these upstairs. 96 00:08:27,799 --> 00:08:32,888 You really believe one of these players could compete. 97 00:08:34,597 --> 00:08:37,433 I do. Absolutely, yeah. 98 00:08:38,434 --> 00:08:41,938 I've played the game and it's remarkable, actually. 99 00:08:42,606 --> 00:08:46,818 You understand if we put them in our cars and somebody was hurt, 100 00:08:46,818 --> 00:08:48,779 we would all be responsible. 101 00:08:49,279 --> 00:08:51,490 Yes, I understand. Yes. Yeah. 102 00:08:51,490 --> 00:08:56,036 The board has agreed to move forward with your programme under one condition. 103 00:08:56,036 --> 00:08:59,289 You find a certified chief engineer to ensure that it's safe. 104 00:08:59,289 --> 00:09:01,500 There can be no mistakes. 105 00:09:02,793 --> 00:09:05,295 Absolutely. Of course. 106 00:09:05,921 --> 00:09:06,922 I wish you luck. 107 00:09:08,715 --> 00:09:09,716 Thank you. 108 00:09:12,427 --> 00:09:13,762 Holy shit. 109 00:09:14,388 --> 00:09:18,725 Yeah, of course I understand. It is. It's a very steep learning curve. 110 00:09:18,725 --> 00:09:21,436 But with the right instructor, you know, like you... 111 00:09:24,106 --> 00:09:25,107 Yeah. 112 00:09:25,732 --> 00:09:26,733 Yeah, I do. 113 00:09:29,903 --> 00:09:31,738 Thank you again for your time. 114 00:09:47,588 --> 00:09:48,797 Holy shit. 115 00:09:49,381 --> 00:09:51,425 Jack Salter. 116 00:10:38,764 --> 00:10:39,765 Jack. 117 00:10:41,266 --> 00:10:42,267 Jack! 118 00:10:45,604 --> 00:10:46,855 Salter! 119 00:10:50,859 --> 00:10:53,111 Got a visitor. Make it quick. 120 00:10:53,111 --> 00:10:55,113 Capa wants that fixed yesterday. 121 00:11:04,623 --> 00:11:05,958 It's a contest. 122 00:11:07,918 --> 00:11:10,462 The fastest SIM racers in the world... 123 00:11:12,005 --> 00:11:13,257 get to compete in a camp. 124 00:11:13,841 --> 00:11:16,635 And the winner gets to race for Team Nissan. 125 00:11:19,221 --> 00:11:23,100 Wow. What do you get out of this? You get a bigger office or something? 126 00:11:23,100 --> 00:11:24,351 I wish. 127 00:11:24,351 --> 00:11:27,396 It's insane. It's not gonna work. It's far too dangerous. 128 00:11:27,396 --> 00:11:28,313 Why? 129 00:11:28,814 --> 00:11:31,191 You really think that you're gonna put some kid 130 00:11:31,191 --> 00:11:33,902 who's been playing a game in his bedroom 131 00:11:33,902 --> 00:11:36,780 into a 200-mile-an-hour rocket? 132 00:11:36,780 --> 00:11:38,740 It'll tear him to pieces. 133 00:11:39,324 --> 00:11:41,910 These players have clocked more track time 134 00:11:41,910 --> 00:11:44,538 than you have in your entire career. 135 00:11:44,538 --> 00:11:47,124 On, what do you call it, a console? 136 00:11:47,666 --> 00:11:51,503 You know that if you get in a wreck out here, you can't hit reset, right? 137 00:11:51,503 --> 00:11:54,047 How many guys you go to before you went to me? 138 00:11:54,047 --> 00:11:56,049 - A few. - Yeah. "A few." 139 00:11:56,758 --> 00:11:57,593 A lot. 140 00:11:58,677 --> 00:12:01,305 But nobody with your particular experience. 141 00:12:01,305 --> 00:12:04,016 Oh, God. Come on, man. 142 00:12:04,016 --> 00:12:07,102 I haven't been chief engineer in 15 years. 143 00:12:09,771 --> 00:12:12,691 These kids, they're outsiders too. 144 00:12:13,525 --> 00:12:17,154 I know it's unprecedented, but so was a kid from Iowa racing Le Mans. 145 00:12:18,071 --> 00:12:20,657 Yeah. Look how that turned out. 146 00:12:22,242 --> 00:12:25,412 Don't you wanna take racing back from these pricks 147 00:12:25,412 --> 00:12:27,039 who think they can just buy it? 148 00:12:29,291 --> 00:12:32,669 I'm talking about a chance to compete again. 149 00:12:32,669 --> 00:12:34,838 Don't you want one last shot? 150 00:12:37,799 --> 00:12:39,927 I think those days are in my rearview, friend. 151 00:12:39,927 --> 00:12:41,887 Then what are you doing here? 152 00:12:42,471 --> 00:12:44,640 Somewhere out there, there's a kid 153 00:12:44,640 --> 00:12:48,101 who's faster than all these assholes... 154 00:12:49,311 --> 00:12:52,981 that's just never gotten a chance to show the world what they're capable of. 155 00:12:52,981 --> 00:12:54,983 I'm gonna find them! 156 00:12:54,983 --> 00:12:56,318 Yeah, cool. 157 00:13:21,009 --> 00:13:21,844 Here we go. 158 00:13:21,844 --> 00:13:23,762 Oh, yum, get excited. 159 00:13:23,762 --> 00:13:26,557 Lentil salad. My favourite. 160 00:13:26,557 --> 00:13:30,227 - No sarcasm at the table, please. - No having fun at the table, please. 161 00:13:30,227 --> 00:13:33,689 You're a dedicated athlete. Diet matters. Yeah? Eat up. 162 00:13:33,689 --> 00:13:36,191 You're starting on the wing tomorrow. Plenty of eyes on you. 163 00:13:38,986 --> 00:13:40,737 Sorry. I'm sorry. 164 00:13:42,698 --> 00:13:45,742 When I go pro, I'll eat at a steakhouse every night. 165 00:13:46,243 --> 00:13:47,452 You'll be there too, Jann. 166 00:13:48,036 --> 00:13:49,538 You could be our waiter. 167 00:13:50,122 --> 00:13:51,123 Very funny. 168 00:13:51,123 --> 00:13:54,042 But I'm not gonna be a waiter. I've got plans. 169 00:13:54,626 --> 00:13:57,296 Says the dude who sells stockings at the department store. 170 00:13:57,296 --> 00:13:58,881 - Coby. - Coby, that's enough. 171 00:13:58,881 --> 00:14:00,799 - On a roll tonight. - Okay. 172 00:14:01,675 --> 00:14:04,011 Have you thought at all about going back to university? 173 00:14:04,011 --> 00:14:06,430 Mum, we've been over this so many times. 174 00:14:06,430 --> 00:14:09,349 Motorsports Engineering is a step in that direction. 175 00:14:09,349 --> 00:14:12,561 And I told you, at university, they didn't let us drive the cars. 176 00:14:13,478 --> 00:14:15,272 Not again about the race cars. 177 00:14:15,272 --> 00:14:18,150 Didn't you say "Always do something you love"? 178 00:14:18,984 --> 00:14:24,323 Yes. Yes. I did, but I meant within the realm of reality. 179 00:14:24,323 --> 00:14:27,784 I played grassroots football for years before my first professional contract. 180 00:14:27,784 --> 00:14:31,914 Well, I can start at the bottom. Work in the pits. Do car maintenance. 181 00:14:31,914 --> 00:14:34,124 Yeah, but that's not our world, son. 182 00:14:35,501 --> 00:14:38,462 - You know what racing cars cost? - It's what I love. 183 00:14:40,088 --> 00:14:41,173 It's what I'm good at. 184 00:14:45,177 --> 00:14:47,888 These lentils are quite nice. 185 00:14:49,556 --> 00:14:50,807 I'm not hungry. 186 00:15:09,868 --> 00:15:12,454 Throughout my life, I've invested in talent 187 00:15:12,454 --> 00:15:14,915 that guarantees me a front-row seat to greatness, 188 00:15:14,915 --> 00:15:17,709 and this is what we endeavour towards this season. 189 00:15:19,127 --> 00:15:20,295 To be elite. 190 00:15:21,922 --> 00:15:26,385 No? Nicky, my boy, last year we had a rough start. 191 00:15:26,385 --> 00:15:27,803 But this year, 192 00:15:27,803 --> 00:15:32,099 everything from the cars to the team will be best in class. 193 00:15:32,099 --> 00:15:34,393 This year will be our greatest. 194 00:15:34,393 --> 00:15:35,519 Hear, hear. 195 00:15:36,728 --> 00:15:39,690 This season is going to be great, but it comes down to dedication. 196 00:15:40,607 --> 00:15:41,441 Talent. 197 00:15:42,985 --> 00:15:46,989 So no messing around. I'll demand as much from you as I do of myself, 198 00:15:46,989 --> 00:15:49,241 so make sure you keep up or you're gone. 199 00:15:49,241 --> 00:15:52,160 Nick, you looked good out there today. 200 00:15:54,496 --> 00:15:56,039 You have something to say? 201 00:15:56,039 --> 00:16:00,252 You're not carrying enough speed into turn four. 202 00:16:02,171 --> 00:16:04,923 You know that, right? You're braking early and you should push it. 203 00:16:04,923 --> 00:16:07,676 Oh, you're giving me advice right now? 204 00:16:13,432 --> 00:16:15,225 You're a good driver, Nick. 205 00:16:15,225 --> 00:16:17,769 I don't know how many times you need to hear that. 206 00:16:17,769 --> 00:16:21,148 But you get a little emotional. And when you get emotional-- 207 00:16:26,236 --> 00:16:27,321 You're a mechanic. 208 00:16:28,238 --> 00:16:31,617 If I want driving advice, I'll talk to my team leader. 209 00:16:32,242 --> 00:16:35,245 Not some flamed-out has-been who couldn't back it up 50 years ago. 210 00:16:40,667 --> 00:16:44,254 Hello, you've reached the voicemail of Danny Moore. Leave a message. 211 00:16:44,254 --> 00:16:46,048 Tell Nissan I'll do it. 212 00:16:46,048 --> 00:16:48,842 I'm not spending another minute with this pretentious clown show. 213 00:16:48,842 --> 00:16:50,969 I'll teach your gamer kids how to drive. 214 00:16:50,969 --> 00:16:53,347 They just gotta prove to me that they can do it. 215 00:16:54,389 --> 00:16:56,767 If I feel like it's unsafe, I'm gonna walk. 216 00:16:56,767 --> 00:16:58,852 Not gonna have blood on my hands. 217 00:17:03,148 --> 00:17:04,441 How we doing, gamers? 218 00:17:08,194 --> 00:17:10,864 My favourite sound in the world. Sound of clicking. How we doing, brother? 219 00:17:11,448 --> 00:17:13,282 Nice, nice, nice, nice, nice. 220 00:17:17,329 --> 00:17:18,622 Excuse me. 221 00:17:18,622 --> 00:17:21,124 - Can I get your help here, please? - Yes. Of course you can. 222 00:17:22,709 --> 00:17:23,544 Hey. 223 00:17:26,380 --> 00:17:28,632 You are joking. 224 00:17:29,258 --> 00:17:32,845 Bruv, you gotta see this. 225 00:17:37,266 --> 00:17:39,059 Dude, I've only got a minute. What's up? 226 00:17:52,990 --> 00:17:53,907 Dude. 227 00:17:57,494 --> 00:18:00,122 - What is this? - I saw this message on the screen. 228 00:18:00,122 --> 00:18:02,374 It says that the account that was last logged in on this console 229 00:18:02,374 --> 00:18:04,585 got one of the fastest lap times in the UK. 230 00:18:04,585 --> 00:18:05,794 Dude, it was your account. 231 00:18:05,794 --> 00:18:08,547 - Wait, this is a joke. - No. It's a contest. 232 00:18:12,050 --> 00:18:13,051 Press play, dude. 233 00:18:14,928 --> 00:18:18,640 If you're one of the very, very few people getting this message, 234 00:18:18,640 --> 00:18:23,562 it means that you set the fastest lap time in Gran Turismo. 235 00:18:23,562 --> 00:18:27,065 There's a virtual race happening tomorrow. 236 00:18:27,065 --> 00:18:30,527 Win it and a once-in-a-lifetime opportunity awaits you. 237 00:18:30,527 --> 00:18:32,613 We've created an academy 238 00:18:32,613 --> 00:18:35,782 to take the best SIM racers in the world 239 00:18:35,782 --> 00:18:38,702 and train them to race real race cars. 240 00:18:38,702 --> 00:18:43,707 We want to prove to the whole world that the impossible dream can happen. 241 00:18:46,710 --> 00:18:47,711 Dude, this is real? 242 00:18:47,711 --> 00:18:50,506 It's as real as a ten-car pileup on the M4. Bad example. 243 00:18:50,506 --> 00:18:52,424 You need to practise now. 244 00:19:05,312 --> 00:19:08,649 - Why don't you follow the race line? - Just experimenting. 245 00:19:11,151 --> 00:19:13,820 See, the other drivers, they follow that line. 246 00:19:13,820 --> 00:19:17,533 So if I go wide like this, 247 00:19:18,617 --> 00:19:20,410 sometimes I beat them. 248 00:19:20,410 --> 00:19:21,495 Like that. 249 00:19:23,664 --> 00:19:25,582 And if it doesn't work, I just reset. 250 00:19:25,582 --> 00:19:26,917 Night-night, son. 251 00:19:26,917 --> 00:19:28,001 Night, Dad. 252 00:19:29,086 --> 00:19:32,005 If you're getting this message, it means that you're one 253 00:19:32,005 --> 00:19:35,968 of the best Gran Turismo players in the world right now. 254 00:19:36,844 --> 00:19:37,719 What? 255 00:19:38,637 --> 00:19:39,888 Looking at porn? 256 00:19:39,888 --> 00:19:41,640 - No. I'm not. - Liar. 257 00:19:42,140 --> 00:19:44,768 Come on. We're throwing a party at the pier. 258 00:19:44,768 --> 00:19:46,144 Dude, you took the keys? 259 00:19:47,938 --> 00:19:50,941 Coby, you're on your last strike. Mum will kill you if you get in trouble. 260 00:19:50,941 --> 00:19:52,776 That's why we're using your window. 261 00:19:53,402 --> 00:19:56,029 Sorry, man. I've gotta practise. 262 00:19:58,323 --> 00:19:59,867 I heard Audrey will be there. 263 00:20:02,369 --> 00:20:03,370 Come on. 264 00:20:14,756 --> 00:20:16,341 Coby, give me the keys. 265 00:20:16,341 --> 00:20:17,426 Nope. 266 00:20:18,385 --> 00:20:19,720 Let me drive. 267 00:20:19,720 --> 00:20:21,263 I'm a better driver, bruv. 268 00:20:21,263 --> 00:20:25,100 This is bullshit, Coby. I can't believe I'm letting you drive. 269 00:20:25,100 --> 00:20:27,811 I can't believe I invited you. Get in, Jann. 270 00:20:27,811 --> 00:20:29,897 You better not screw up Dad's car. 271 00:20:32,191 --> 00:20:34,860 Drop the clutch. I thought you could drive. 272 00:20:38,572 --> 00:20:39,656 Cheers, bruv. 273 00:20:40,782 --> 00:20:42,743 Simulate me, Janny! 274 00:20:47,956 --> 00:20:49,166 Hey. 275 00:20:49,958 --> 00:20:50,792 Hey. 276 00:20:51,418 --> 00:20:53,003 You having fun over here? 277 00:20:54,838 --> 00:20:58,509 Yeah, I was coming over in a sec. 278 00:20:58,509 --> 00:20:59,593 Yeah? 279 00:20:59,593 --> 00:21:01,929 We were just talking about travelling. 280 00:21:02,679 --> 00:21:04,139 - Oh, really? - Yeah. 281 00:21:04,723 --> 00:21:06,391 I don't know, do you ever just... 282 00:21:06,391 --> 00:21:10,479 wanna pack a bag and leave here and never look back? 283 00:21:11,355 --> 00:21:12,397 All the time. 284 00:21:12,397 --> 00:21:13,690 - Yeah? - Yes. 285 00:21:14,691 --> 00:21:15,692 Me too. 286 00:21:18,195 --> 00:21:21,323 You know, if there was one place in the world that I could go, 287 00:21:21,323 --> 00:21:23,659 I think it would be New York. 288 00:21:23,659 --> 00:21:24,993 Why? 289 00:21:24,993 --> 00:21:26,995 I've heard they have good pizza. 290 00:21:26,995 --> 00:21:29,164 Yes. I've heard that too. 291 00:21:29,164 --> 00:21:30,666 - Yeah? - Yeah. 292 00:21:32,000 --> 00:21:33,001 What about you? 293 00:21:35,379 --> 00:21:36,588 This is stressful. 294 00:21:38,799 --> 00:21:41,426 Gun to your head, what's one place you wanna go before you die? 295 00:21:41,426 --> 00:21:42,928 Tokyo. Done. 296 00:21:43,512 --> 00:21:45,514 - Okay. Tokyo. - Tokyo. 297 00:21:46,640 --> 00:21:50,310 Is that because of the guy who created your game? 298 00:21:50,310 --> 00:21:54,439 Yes, but technically it's not a game. 299 00:21:56,233 --> 00:21:58,569 I mean, technically it's a racing simulator. 300 00:21:58,569 --> 00:22:00,612 Right. Okay. 301 00:22:03,031 --> 00:22:04,032 Sorry. 302 00:22:05,367 --> 00:22:08,036 What is it about racing that you love so much? 303 00:22:08,036 --> 00:22:09,288 Well... 304 00:22:10,789 --> 00:22:13,917 Sometimes when I'm driving, 305 00:22:13,917 --> 00:22:16,670 I can be going so fast, 306 00:22:17,337 --> 00:22:21,133 and everything else is moving so slow, 307 00:22:21,133 --> 00:22:25,470 and it's like the rest of the world just falls away. 308 00:22:25,470 --> 00:22:28,307 It's just you and the car... 309 00:22:29,558 --> 00:22:30,809 and that's it. 310 00:22:30,809 --> 00:22:32,269 It's kind of magic. 311 00:22:32,269 --> 00:22:33,187 Magic. 312 00:22:34,688 --> 00:22:36,064 Put out the fire! 313 00:22:36,064 --> 00:22:37,316 Put it out! 314 00:22:38,984 --> 00:22:42,112 - I should probably get going. - Yeah. 315 00:22:42,112 --> 00:22:43,530 My train leaves early. 316 00:22:45,115 --> 00:22:47,826 I bet Brighton is better than here. 317 00:22:48,619 --> 00:22:50,871 Yes. It is. 318 00:22:52,372 --> 00:22:55,584 DM me sometime, Jann. I'll be watching for you. 319 00:22:55,584 --> 00:22:58,045 Good luck with the simulating. 320 00:22:59,630 --> 00:23:01,423 - Bye. - Thank you. Bye. 321 00:23:01,423 --> 00:23:02,841 Audrey, let's go! 322 00:23:06,929 --> 00:23:08,305 Oh, come on! 323 00:23:08,305 --> 00:23:10,516 You drive slower than my grandmother! Let's go! 324 00:23:11,433 --> 00:23:13,977 Yeah, well, there's a reason that I'm driving. 325 00:23:13,977 --> 00:23:15,479 I'm the sober one. Chill. 326 00:23:15,479 --> 00:23:17,439 Let's see if these guys got a beer for me. 327 00:23:17,439 --> 00:23:19,775 Hey! 328 00:23:21,068 --> 00:23:22,277 You got more beers there? 329 00:23:22,277 --> 00:23:25,447 Are you still thirsty, mate? I got you! 330 00:23:26,031 --> 00:23:28,116 Couple o' pints on me! 331 00:23:32,704 --> 00:23:34,289 You are kidding me. 332 00:23:34,289 --> 00:23:36,291 Oh, sit down. Stop. 333 00:23:36,291 --> 00:23:38,544 I'm done. Like, finished! 334 00:23:39,044 --> 00:23:40,879 The uni captain will pull my scholarship-- 335 00:23:40,879 --> 00:23:42,005 Yo, shut up, shut up. 336 00:23:42,005 --> 00:23:43,340 Shush, shush, shush. 337 00:23:44,424 --> 00:23:46,969 All right, belts on. Get your belt on. 338 00:23:50,013 --> 00:23:51,890 My football career's over. 339 00:23:51,890 --> 00:23:53,600 What are we gonna do? 340 00:23:54,935 --> 00:23:56,645 We'll spend the night in jail if they catch us now. 341 00:23:56,645 --> 00:23:57,563 Jail? 342 00:23:57,563 --> 00:24:00,190 No, what? No, we can't. 343 00:24:00,190 --> 00:24:01,108 Shut up! 344 00:24:03,861 --> 00:24:05,946 They're pulling them over, not us. 345 00:24:07,364 --> 00:24:09,366 I'm not missing my race tomorrow. 346 00:24:13,954 --> 00:24:15,747 What the bloody hell are you doing? 347 00:24:22,629 --> 00:24:24,298 Oh, Jesus Christ! 348 00:24:26,049 --> 00:24:28,427 - I'm gonna puke. - Yo, don't puke in my dad's car. 349 00:24:39,104 --> 00:24:40,230 Jann! 350 00:24:54,203 --> 00:24:55,913 Be chill, be chill, be chill. 351 00:25:02,127 --> 00:25:03,128 Have they gone? 352 00:25:07,799 --> 00:25:09,676 Yes, we're not going to jail! 353 00:25:20,229 --> 00:25:23,982 Bollocks. Oh, man. He'll know I was drinking if you drove. 354 00:25:23,982 --> 00:25:26,193 - He could tell my coach. - He's not telling him nothing. 355 00:25:26,193 --> 00:25:28,946 He wants you on the team more than you wanna be on the team. 356 00:25:31,406 --> 00:25:33,700 Okay, say I'm the better driver and I'll take the blame. 357 00:25:34,284 --> 00:25:37,496 Say I'm the better driver and I'll take the blame. Say it. 358 00:25:37,496 --> 00:25:39,790 - Say I'm the better driver. Say it. - You're the better driver. 359 00:25:46,713 --> 00:25:49,675 We couple the lead engine with the cars, yeah? 360 00:25:49,675 --> 00:25:51,510 - Yes. - Connect the rod. 361 00:25:52,553 --> 00:25:53,679 The pneumatics. 362 00:25:53,679 --> 00:25:54,638 Yep. 363 00:25:56,098 --> 00:25:57,391 Release. 364 00:25:58,934 --> 00:26:01,937 What's up? You in a hurry? You got someplace to be? 365 00:26:02,563 --> 00:26:04,982 - Sorry. No. - Yeah. Bring that up. 366 00:26:05,774 --> 00:26:07,401 Dad, obviously I'm happy to pay 367 00:26:07,401 --> 00:26:10,988 for the damage to the mirror and the paintwork and stuff, 368 00:26:10,988 --> 00:26:16,451 but I was just wondering how many of these sessions I have to do. You know? 369 00:26:16,451 --> 00:26:18,495 You think that's why you're here? 370 00:26:18,495 --> 00:26:19,830 Is it not? 371 00:26:21,290 --> 00:26:24,126 You're not here because you broke the mirror on the car, 372 00:26:24,126 --> 00:26:26,253 or because you took it without asking me. 373 00:26:26,920 --> 00:26:28,505 Then why am I here? 374 00:26:28,505 --> 00:26:33,177 Because this is where you end up when you don't have a plan. 375 00:26:34,803 --> 00:26:35,804 I'm sorry, wait. 376 00:26:37,973 --> 00:26:40,350 Am I here because I play Gran Turismo? 377 00:26:40,350 --> 00:26:43,061 You think you're gonna play stupid video games about cars 378 00:26:43,061 --> 00:26:45,189 and you're gonna become a race car driver? 379 00:26:46,273 --> 00:26:49,443 Either you go back to school and find something achievable, 380 00:26:49,985 --> 00:26:52,112 or you can join me here now. 381 00:26:52,112 --> 00:26:54,281 But there's no future in racing. 382 00:26:56,950 --> 00:26:57,951 I'm done. 383 00:27:14,510 --> 00:27:15,928 Pick up, pick up. 384 00:27:15,928 --> 00:27:17,930 - I'm coming. - Dude, the race starts in two minutes. 385 00:27:17,930 --> 00:27:19,348 I need you to sign me in. 386 00:27:19,348 --> 00:27:21,558 I have signed you in, but it's a rolling start. I can't control it. 387 00:27:21,558 --> 00:27:23,393 If I'm not there when the lights go green, start the race. 388 00:27:23,393 --> 00:27:25,479 No. What? That's illegal, I can't do that. 389 00:27:25,479 --> 00:27:28,315 - It's gotta be you that drives. - If I don't get this, I'm done. 390 00:27:28,315 --> 00:27:32,611 We are moments away from the start of the European qualifying race. 391 00:27:32,611 --> 00:27:36,156 Come on, come on, come on. Bruv, it's starting. It's starting! 392 00:27:36,156 --> 00:27:38,242 Best of luck to all you gamers out there. 393 00:27:38,242 --> 00:27:39,243 Go, go, go! 394 00:27:39,243 --> 00:27:42,579 Three, two, one... 395 00:27:42,579 --> 00:27:43,872 And we're off! 396 00:27:45,207 --> 00:27:47,584 - Can you catch up? - I think so. 397 00:27:48,460 --> 00:27:51,964 - Persol, how many am I up against? - It is you against the 19 best in Europe. 398 00:27:54,800 --> 00:27:59,096 Okay, bro, you're in 17th position, but you got ten laps to come back. 399 00:27:59,096 --> 00:28:01,390 We need a win to go to GT Academy. Come on. 400 00:28:03,934 --> 00:28:05,811 Loosey-goosey, baby. Loosey-goosey. 401 00:28:09,189 --> 00:28:12,109 He's boxing you out. You gotta do something. 402 00:28:12,818 --> 00:28:14,027 Time's running out. 403 00:28:24,496 --> 00:28:27,165 I'm taking the outside. There's no time to dance. 404 00:28:49,813 --> 00:28:51,648 Yes, Jann. That's my boy. 405 00:28:52,524 --> 00:28:54,067 Two seconds back from the next car. 406 00:28:58,155 --> 00:28:59,698 This is it. Last lap, you gotta go. 407 00:29:02,409 --> 00:29:03,744 Come on, Jann! 408 00:29:03,744 --> 00:29:06,496 - Okay, second position just spun out. - Oh, shit! 409 00:29:09,333 --> 00:29:10,834 I'm six seconds behind the leader. 410 00:29:12,169 --> 00:29:13,253 Final turn now. 411 00:29:13,253 --> 00:29:14,463 {\an8}Come on, Jann. 412 00:29:14,463 --> 00:29:15,547 Push it! 413 00:29:18,425 --> 00:29:19,760 Yes. Yes. Yes. 414 00:29:20,511 --> 00:29:22,054 That's him, that's him. There he is. 415 00:29:43,158 --> 00:29:46,370 You'll let him walk out without knowing who's operating this camp? 416 00:29:46,370 --> 00:29:48,914 He's only off to Northampton. 417 00:29:48,914 --> 00:29:52,626 He's off to race cars. Do you have any idea how dangerous that is? 418 00:29:52,626 --> 00:29:55,963 Dad, I'm sorry, you're the one that said, "Go and do something real." 419 00:29:55,963 --> 00:29:58,549 Now I am, and it's too dangerous. Make up your mind. 420 00:29:58,549 --> 00:30:01,176 Look, this has never been done before, Jann. 421 00:30:01,176 --> 00:30:03,470 It's a gimmick. You've barely driven a real car. 422 00:30:03,470 --> 00:30:05,764 Dad, I've raced thousands of hours. 423 00:30:05,764 --> 00:30:07,891 But it's not the same, son. 424 00:30:09,810 --> 00:30:12,354 Real drivers, they're professional athletes. Not like-- 425 00:30:14,565 --> 00:30:15,941 Dad, do you remember this day? 426 00:30:16,900 --> 00:30:19,444 You took this of me when I was 5. 427 00:30:20,237 --> 00:30:23,782 All I've wanted to do since then is be a racer. 428 00:30:28,704 --> 00:30:29,913 I am doing it. 429 00:30:32,749 --> 00:30:34,376 Whether you believe in me or not. 430 00:30:44,469 --> 00:30:47,014 Welcome to the GT Academy. 431 00:30:53,520 --> 00:30:54,980 Hi. 432 00:30:58,317 --> 00:30:59,484 The ten of you... 433 00:31:01,653 --> 00:31:04,448 hailing from eight different countries, 434 00:31:04,448 --> 00:31:07,409 are the best SIM racers 435 00:31:08,327 --> 00:31:09,870 in the world. 436 00:31:12,831 --> 00:31:15,334 You've overcome incredible odds to be here. 437 00:31:16,460 --> 00:31:18,253 Now you stand on this track... 438 00:31:19,421 --> 00:31:22,341 with enormous opportunity. 439 00:31:22,341 --> 00:31:25,719 The winner will earn a seat 440 00:31:25,719 --> 00:31:27,679 on Team Nissan... 441 00:31:30,224 --> 00:31:33,894 and a place in racing history. 442 00:31:35,312 --> 00:31:39,149 Now, please meet our chief engineer, 443 00:31:39,149 --> 00:31:42,402 the man who's gonna teach you all how to do it, Jack Salter. 444 00:31:42,402 --> 00:31:44,029 Dude's a fricking legend. 445 00:31:44,029 --> 00:31:46,698 So all these folks behind me are... 446 00:31:47,574 --> 00:31:51,703 keen on y'all proving you can do the impossible. 447 00:31:52,704 --> 00:31:54,790 I'm here to prove that you can't. 448 00:32:01,880 --> 00:32:03,674 Hi. What's your name? 449 00:32:04,800 --> 00:32:05,926 Jann Mardenborough. 450 00:32:05,926 --> 00:32:08,220 Jann. Wow, you're tall. 451 00:32:08,220 --> 00:32:09,721 You fit in a race car? 452 00:32:10,347 --> 00:32:11,473 I don't know. 453 00:32:12,432 --> 00:32:15,018 I guess in the game I do. 454 00:32:17,938 --> 00:32:19,356 This is not a game. 455 00:32:27,531 --> 00:32:28,532 Racing. 456 00:32:29,116 --> 00:32:31,910 It takes strength, it takes tremendous will, 457 00:32:33,203 --> 00:32:35,163 intelligence, sensitivity. 458 00:32:35,163 --> 00:32:38,625 There's only a handful of people in the entire world 459 00:32:38,625 --> 00:32:41,837 who can do it at the level that you're gonna be asked to do it. 460 00:32:42,588 --> 00:32:45,883 When you're in a race, the g-forces will be twice 461 00:32:45,883 --> 00:32:49,720 what an astronaut experiences upon liftoff. 462 00:32:50,345 --> 00:32:52,890 And it's under these conditions that you're gonna be forced 463 00:32:52,890 --> 00:32:57,311 to make split-second decisions that could cost you your life. 464 00:32:57,311 --> 00:32:58,729 Or worse... 465 00:32:59,730 --> 00:33:01,440 you could kill someone else. 466 00:33:02,524 --> 00:33:04,193 These are incredible stakes. 467 00:33:04,776 --> 00:33:07,112 And if you're not willing to risk it, 468 00:33:07,112 --> 00:33:09,323 I want you to walk away. 469 00:33:09,990 --> 00:33:11,992 There's absolutely no shame. 470 00:33:12,659 --> 00:33:16,747 'Cause if you stay, I'm gonna push you harder than you have ever been pushed, 471 00:33:16,747 --> 00:33:20,334 and I am gonna prove that you don't have what it takes. 472 00:33:20,334 --> 00:33:23,003 Because to take one look at any of you, 473 00:33:24,087 --> 00:33:26,256 I can already tell that you don't. 474 00:33:28,800 --> 00:33:29,968 Welcome. 475 00:33:35,724 --> 00:33:37,559 Great pep talk, Churchill. 476 00:33:37,559 --> 00:33:39,061 I think they got the point. 477 00:33:39,061 --> 00:33:40,145 Look. 478 00:33:41,021 --> 00:33:42,481 This was my dream. 479 00:33:43,690 --> 00:33:45,150 To take SIM racers, 480 00:33:46,276 --> 00:33:47,736 put them into real cars, 481 00:33:48,445 --> 00:33:51,907 and have them race against professional drivers. 482 00:33:52,616 --> 00:33:57,037 Now is your chance to turn dreams into reality. 483 00:33:57,037 --> 00:33:58,163 Let's go! 484 00:34:03,919 --> 00:34:06,421 This is the first time you've been in a race car, 485 00:34:06,421 --> 00:34:09,967 as opposed to sitting in front of a computer screen. 486 00:34:09,967 --> 00:34:13,428 {\an8}There's a lot of similarities when it comes to throttle, braking. 487 00:34:14,179 --> 00:34:16,514 {\an8}How to take turns, how to use brakes, 488 00:34:16,514 --> 00:34:17,891 find your line on the track. 489 00:34:17,891 --> 00:34:20,601 I think this is the chance we've all been looking for, 490 00:34:20,601 --> 00:34:22,688 {\an8}to become what we wanted to. 491 00:34:22,688 --> 00:34:25,399 {\an8}You never know how high you can achieve. 492 00:34:25,399 --> 00:34:27,734 - Dreams can come true. - All right, Jann. 493 00:34:27,734 --> 00:34:29,194 {\an8}- Jann? - Yes. 494 00:34:29,194 --> 00:34:32,906 And just remember this whole thing is about press readiness, okay? 495 00:34:32,906 --> 00:34:35,449 When did you know that you wanted to be a racer? 496 00:34:37,034 --> 00:34:39,496 {\an8}Well, I liked cars since I was a kid. 497 00:34:43,667 --> 00:34:45,043 Go, go, go. Come on. 498 00:34:45,043 --> 00:34:47,754 You're going to compete in different exercises 499 00:34:47,754 --> 00:34:52,301 so that we can determine whose SIM skills translate to driving a real car. 500 00:34:53,719 --> 00:34:57,097 I wasn't prepared for just how physical 501 00:34:57,097 --> 00:34:58,974 {\an8}the demands of the car were gonna be. 502 00:34:58,974 --> 00:35:01,602 {\an8}-What do you think about your competitors? - They're great. 503 00:35:02,227 --> 00:35:03,270 How about Matty? 504 00:35:03,896 --> 00:35:06,565 {\an8}To each his own. He's obviously very confident. Good for him. 505 00:35:06,565 --> 00:35:07,649 What do you think about Jann? 506 00:35:07,649 --> 00:35:11,820 {\an8}Jann is the same as any other driver on the track. Just another car to pass. 507 00:35:11,820 --> 00:35:12,946 Matty with the answers. 508 00:35:12,946 --> 00:35:15,073 Better strap in too, man. We're about to go fast. 509 00:35:15,073 --> 00:35:16,158 Let's see it. 510 00:35:17,034 --> 00:35:17,951 We're gamers. 511 00:35:17,951 --> 00:35:19,494 {\an8}We're competitive people. 512 00:35:19,494 --> 00:35:21,330 Let's go, keep it clean. Come on! 513 00:35:23,123 --> 00:35:24,166 Oh, God. 514 00:35:24,166 --> 00:35:26,293 This entire thing is a marketing extravaganza. 515 00:35:26,293 --> 00:35:28,587 Get in the chopper. Let us get a few shots. 516 00:35:28,587 --> 00:35:30,464 - Doing what? - Follow the kids around the track, 517 00:35:30,464 --> 00:35:33,717 make some notes, act like an engineer, look cool. 518 00:35:33,717 --> 00:35:36,803 There's no way I would evaluate race car drivers from a helicopter. 519 00:35:36,803 --> 00:35:39,640 It's the dumbest thing I have ever heard in my whole life. 520 00:35:40,432 --> 00:35:41,850 I'm not getting in that thing. 521 00:35:50,150 --> 00:35:52,694 Looking good, Matty. You're looking good on the straight there. 522 00:35:52,694 --> 00:35:53,737 Nice line. 523 00:35:57,574 --> 00:35:59,326 Come on, you gotta go. Punch it! 524 00:36:00,244 --> 00:36:03,705 I will be your judge. I will be your jury. 525 00:36:04,289 --> 00:36:06,875 All right, come on, you gamer kids. 526 00:36:06,875 --> 00:36:09,253 This must be a new experience for you. 527 00:36:09,253 --> 00:36:11,171 Last time you stretched your legs 528 00:36:11,171 --> 00:36:15,175 was to go get another packet of Hot Pockets from the freezer. 529 00:36:15,175 --> 00:36:16,927 You get tired, you get sloppy. 530 00:36:16,927 --> 00:36:18,554 You get sloppy, you get hurt. 531 00:36:18,554 --> 00:36:20,430 Then you lose races! 532 00:36:20,430 --> 00:36:23,684 {\an8}I heard your trainer Jack can be a little hard on the team. 533 00:36:23,684 --> 00:36:25,394 {\an8}I mean, he means it well. 534 00:36:25,394 --> 00:36:27,229 He's tough, but it's like tough love. 535 00:36:27,229 --> 00:36:29,022 I need you to be faster than this. 536 00:36:29,022 --> 00:36:31,400 Don't think, just react. 537 00:36:31,400 --> 00:36:34,862 You're gonna be hot in the car. You're gonna be tired. Focus! 538 00:36:36,822 --> 00:36:38,448 {\an8}Jack thinks we just suck. 539 00:36:38,448 --> 00:36:41,743 Grabbed a bunch of cones back there. Extra points! 540 00:36:41,743 --> 00:36:44,121 And I will decide who is eliminated. 541 00:36:47,291 --> 00:36:49,251 Close that gap. Let's close that gap. 542 00:36:57,134 --> 00:36:58,552 No, no, no, no! 543 00:36:58,552 --> 00:36:59,761 No! 544 00:37:01,054 --> 00:37:02,556 Jesus Christ. 545 00:37:05,684 --> 00:37:07,269 Sorry about the car. 546 00:37:08,353 --> 00:37:09,188 Good luck. 547 00:37:09,188 --> 00:37:11,064 We'll cut you down to five. 548 00:37:11,064 --> 00:37:13,066 Those five will compete in a final race. 549 00:37:13,066 --> 00:37:14,818 Bye! 550 00:37:15,861 --> 00:37:17,654 Keep going! Keep going! 551 00:37:17,654 --> 00:37:21,283 If your name's below the red line at the end of this, you're out. 552 00:37:23,410 --> 00:37:26,079 You're ruining my enjoyment of these chips. 553 00:37:28,999 --> 00:37:29,833 Hello. 554 00:37:30,584 --> 00:37:33,795 {\an8}I didn't think it was gonna be so physically demanding. 555 00:37:35,839 --> 00:37:37,466 You puked on my lawn. 556 00:37:37,466 --> 00:37:39,051 Goodbye, Henry. 557 00:37:45,349 --> 00:37:47,434 No, no, no. Come on, come on! 558 00:37:51,396 --> 00:37:53,065 Goodbye, Chloe. 559 00:37:53,065 --> 00:37:58,028 I wasn't into sports and I didn't know that we had so much working out. 560 00:37:58,028 --> 00:37:59,196 Klaus. 561 00:38:00,739 --> 00:38:01,949 Can I have a word? 562 00:38:02,783 --> 00:38:05,661 Good effort, son. Here's a cap and a shirt for you. 563 00:38:05,661 --> 00:38:08,080 See that car? That'll take you home. 564 00:38:10,666 --> 00:38:11,834 Bye, Klaus. 565 00:38:12,459 --> 00:38:14,086 What's your biggest fear? 566 00:38:15,128 --> 00:38:18,340 {\an8}I guess going home and proving everybody right. 567 00:38:21,718 --> 00:38:22,761 You know, that... 568 00:38:23,345 --> 00:38:27,474 {\an8}that this, it was impossible and this wasn't meant to be. 569 00:38:27,474 --> 00:38:30,894 Passing is the art of conviction. 570 00:38:30,894 --> 00:38:32,604 You're coming into turn 15. 571 00:38:32,604 --> 00:38:35,774 It's got a late apex. The exit tightens. 572 00:38:35,774 --> 00:38:37,484 You gotta find your moment to pass. 573 00:38:37,484 --> 00:38:38,944 Come on. What you got? What you got? 574 00:38:38,944 --> 00:38:41,029 Come on, there's a gap. Go, go, go. 575 00:38:41,029 --> 00:38:42,364 Wait for the window. 576 00:38:43,198 --> 00:38:45,659 Come on, turn it! Go! Go, go, go, go! 577 00:38:51,748 --> 00:38:52,958 Not today. 578 00:38:56,587 --> 00:38:58,547 - Brake! Brake! - I'm trying! 579 00:39:03,343 --> 00:39:04,344 Good night. 580 00:39:08,432 --> 00:39:09,433 You okay? 581 00:39:09,433 --> 00:39:11,310 Jesus Christ. 582 00:39:11,977 --> 00:39:12,978 I braked. 583 00:39:16,315 --> 00:39:17,149 Jesus. 584 00:39:17,149 --> 00:39:19,026 But I braked. I braked, I braked. 585 00:39:19,902 --> 00:39:21,987 - I'm so sorry. - You can't be afraid in the car. 586 00:39:21,987 --> 00:39:24,531 I wasn't afraid. I braked. I don't know what happened. 587 00:39:24,531 --> 00:39:25,866 Gotta commit! 588 00:39:25,866 --> 00:39:27,451 You okay? You okay? 589 00:39:28,368 --> 00:39:29,411 It work in your game? 590 00:39:29,411 --> 00:39:31,413 Are you okay? Are you okay? 591 00:39:43,592 --> 00:39:45,302 Dude, you crashed a car with Jack inside. 592 00:39:46,929 --> 00:39:48,222 That was insane. 593 00:39:48,889 --> 00:39:49,973 Terrifying. 594 00:39:49,973 --> 00:39:52,017 Listen, you gotta commit. 595 00:39:52,017 --> 00:39:55,646 You know if you don't commit in the turn, it's our lives on the line. 596 00:39:55,646 --> 00:39:56,647 Uncanny. 597 00:39:57,940 --> 00:40:00,484 I don't know if I was more scared of the crash or of Jack. 598 00:40:01,235 --> 00:40:04,321 - You actually got a bit lucky. - Yeah, I think I did. 599 00:40:04,905 --> 00:40:08,534 Clearly, I mean, you haven't been behind the wheel before, have you? 600 00:40:08,534 --> 00:40:10,953 No, I don't think any of us have. 601 00:40:10,953 --> 00:40:13,497 The whole point is to find someone who hasn't. 602 00:40:13,497 --> 00:40:16,416 Well, I think the point is to win. Isn't it? 603 00:40:17,626 --> 00:40:18,919 Is there a problem? 604 00:40:18,919 --> 00:40:20,379 I don't know. Is there? 605 00:40:22,256 --> 00:40:23,757 I'm in first place, baby. 606 00:40:23,757 --> 00:40:25,300 - He's humble too. - Yeah. 607 00:40:25,300 --> 00:40:26,885 But you heard Jack. 608 00:40:26,885 --> 00:40:28,637 I mean, there's no shame in going home, right? 609 00:40:28,637 --> 00:40:31,682 - Yeah, did you hear that? - That's exactly what I heard. 610 00:40:37,938 --> 00:40:40,274 If you're not gonna commit to a pass... 611 00:40:43,235 --> 00:40:48,156 If you, in the moment, you decide, "I'm not gonna go"... 612 00:40:50,075 --> 00:40:52,077 I mean, you gotta fall back, you gotta brake early... 613 00:40:52,077 --> 00:40:54,413 I tried. The brakes didn't respond. 614 00:40:54,413 --> 00:40:55,330 Excuse me? 615 00:40:59,251 --> 00:41:01,587 I tried to brake and the brakes didn't-- 616 00:41:01,587 --> 00:41:03,213 Brakes not working? 617 00:41:03,213 --> 00:41:05,382 That's not what I said. But I felt like they were glazed. 618 00:41:05,382 --> 00:41:08,635 Oh, they were glazed. Yeah. They were glazed. 619 00:41:08,635 --> 00:41:11,096 How do you know? How do you know something like that? 620 00:41:11,096 --> 00:41:13,056 'Cause I've been driving these cars for years. 621 00:41:14,308 --> 00:41:15,475 In a video game. 622 00:41:16,977 --> 00:41:19,271 We're in real life now, okay? 623 00:41:19,271 --> 00:41:20,606 This is reality. 624 00:41:22,983 --> 00:41:24,443 If you're not gonna commit, 625 00:41:24,443 --> 00:41:28,280 if you're not gonna have conviction on that track... 626 00:41:29,948 --> 00:41:31,992 you make mistakes like that, 627 00:41:31,992 --> 00:41:34,286 next time we might not be so lucky. 628 00:41:37,706 --> 00:41:39,750 That's it. Get out. 629 00:41:49,259 --> 00:41:52,346 Why do you think we're here? Because we know how these cars work. 630 00:41:52,346 --> 00:41:54,598 I know what I'm talking about. I'm not afraid. 631 00:41:59,269 --> 00:42:00,312 Come on, man. 632 00:42:00,979 --> 00:42:03,565 Been doing this for 25 years. 633 00:42:04,441 --> 00:42:06,652 I know when someone's afraid. 634 00:42:06,652 --> 00:42:10,697 Best-case scenario, that guy doesn't win. 635 00:42:14,034 --> 00:42:15,827 And that's what we got here. 636 00:42:17,120 --> 00:42:20,165 There's no shame in that. It's okay. 637 00:42:20,165 --> 00:42:24,336 It's a small percentage of the population that can do this, all right? 638 00:42:24,336 --> 00:42:25,420 I get it. 639 00:42:26,046 --> 00:42:27,923 But it's time to quit. 640 00:42:27,923 --> 00:42:29,591 If those brakes don't turn out to be glazed, 641 00:42:29,591 --> 00:42:30,843 you're going home anyways. 642 00:42:59,496 --> 00:43:02,040 He was right. The brakes are glazed. 643 00:43:24,229 --> 00:43:25,063 Hey. 644 00:43:34,156 --> 00:43:35,866 How'd you know that about the car? 645 00:43:37,910 --> 00:43:41,330 I've spent hours setting up cars in GT. 646 00:43:42,539 --> 00:43:46,251 You know, I know you think it's just a simulator, but it's good. 647 00:43:50,422 --> 00:43:51,715 Tomorrow's your shot. 648 00:43:52,758 --> 00:43:54,134 Marcel's out. 649 00:43:55,093 --> 00:43:56,803 You're in the final five. 650 00:43:56,803 --> 00:43:58,430 Final race in the morning. 651 00:44:05,395 --> 00:44:09,566 Yes! 652 00:44:34,842 --> 00:44:36,009 Do you hear this? 653 00:44:36,844 --> 00:44:37,678 Yeah. 654 00:44:41,098 --> 00:44:41,932 Dude. 655 00:44:42,516 --> 00:44:44,226 - Jann. - What? 656 00:44:45,769 --> 00:44:47,437 What the hell is that? 657 00:44:47,437 --> 00:44:49,022 It's Kenny G. 658 00:44:49,982 --> 00:44:50,983 Who's Kenny G? 659 00:44:50,983 --> 00:44:53,694 Dude, we have a huge race tomorrow. It's just chilling me out. 660 00:44:54,278 --> 00:44:55,279 I'll turn it down. 661 00:44:56,280 --> 00:44:57,114 Sorry. 662 00:44:58,740 --> 00:44:59,575 Dude. 663 00:45:40,073 --> 00:45:41,491 All right. This is it. 664 00:45:44,828 --> 00:45:46,455 This is what it's all been leading to. 665 00:45:50,959 --> 00:45:52,461 This is not a game. 666 00:45:53,879 --> 00:45:55,214 This is a race. 667 00:45:57,758 --> 00:46:01,053 All your weeks here at the GT Academy have led to this, 668 00:46:01,053 --> 00:46:03,805 and I've imparted to you everything I know about racing. 669 00:46:05,057 --> 00:46:08,727 Now it's time for you to show me what you've got 670 00:46:08,727 --> 00:46:11,021 {\an8}and what kind of competitors you are. 671 00:46:14,316 --> 00:46:16,026 There will be a winner. 672 00:46:17,319 --> 00:46:18,695 And there will be... 673 00:46:19,905 --> 00:46:20,906 losers. 674 00:46:21,615 --> 00:46:22,699 Good luck. 675 00:46:30,499 --> 00:46:31,500 It's a... 676 00:46:32,918 --> 00:46:36,338 It's a family thing. It's the team my dad used to play for. 677 00:46:52,896 --> 00:46:54,106 It's just a game. 678 00:46:56,316 --> 00:46:58,026 Course is green. Track is all clear. 679 00:46:59,403 --> 00:47:03,156 All cars on the grid. Safety vehicles released to the track. 680 00:47:03,949 --> 00:47:05,951 You're playing a game. It's just a game. 681 00:47:05,951 --> 00:47:08,537 When in doubt, throttle out. 682 00:47:14,042 --> 00:47:15,127 You got this. 683 00:47:27,347 --> 00:47:29,349 These cars are heavy and fast. 684 00:47:31,977 --> 00:47:33,437 Control those vehicles. 685 00:47:48,118 --> 00:47:48,994 Yes! 686 00:47:52,080 --> 00:47:53,373 No! 687 00:47:55,375 --> 00:47:57,961 Yes. Yes! 688 00:48:03,550 --> 00:48:05,177 Completed lap 2. 689 00:48:07,304 --> 00:48:08,847 Three laps to go. 690 00:48:10,224 --> 00:48:11,391 Those are nice splits. 691 00:48:13,268 --> 00:48:14,561 Try harder, Jann. 692 00:48:22,819 --> 00:48:23,904 Damn it! 693 00:48:25,531 --> 00:48:26,573 Yes. 694 00:48:31,537 --> 00:48:32,955 Oh, there you are. Okay. 695 00:48:44,591 --> 00:48:46,385 This is it. Final lap. 696 00:48:46,385 --> 00:48:47,511 Come on, Jann. 697 00:48:49,179 --> 00:48:50,264 Commit. 698 00:48:51,515 --> 00:48:52,641 Commit! 699 00:49:03,402 --> 00:49:05,445 Okay, you came to drive, Stretch! 700 00:49:21,211 --> 00:49:22,045 No. 701 00:49:25,549 --> 00:49:26,592 No! 702 00:49:27,342 --> 00:49:28,760 No! No. 703 00:49:29,386 --> 00:49:30,387 Come on, Jann. 704 00:49:45,277 --> 00:49:47,029 Come on, Matty. Do it, baby. Come on. 705 00:49:51,158 --> 00:49:52,326 Yes. Come on. 706 00:49:59,583 --> 00:50:01,418 - Matty took it. - No, wait, wait, wait. 707 00:50:01,418 --> 00:50:03,128 No, no, no, hang on, hang on. 708 00:50:03,128 --> 00:50:06,256 We gotta watch that back. Can I get playback? 709 00:50:08,425 --> 00:50:09,426 Guys. 710 00:50:10,135 --> 00:50:11,261 Was that me that--? 711 00:50:14,056 --> 00:50:16,016 Did I win? Who had that? 712 00:50:31,198 --> 00:50:32,449 Mate, who won? 713 00:50:32,449 --> 00:50:34,451 I don't know. I don't know. 714 00:50:37,079 --> 00:50:38,121 Rewind a little. 715 00:50:40,499 --> 00:50:41,500 Zoom in there. 716 00:50:44,711 --> 00:50:47,172 No. Mardenborough won. 717 00:50:48,215 --> 00:50:50,801 - Announce it. - Hold on. Hold on. 718 00:50:50,801 --> 00:50:52,427 Jack. Jack. 719 00:50:56,390 --> 00:50:58,100 Is this really what we want? 720 00:50:59,017 --> 00:51:02,855 Just look at this from a high-level marketing perspective, okay? 721 00:51:03,647 --> 00:51:05,732 Does Jann give us the best shot? 722 00:51:05,732 --> 00:51:07,860 I don't know what that means. He won. 723 00:51:07,860 --> 00:51:09,278 By a thousandth of a second. 724 00:51:09,278 --> 00:51:11,822 Yeah, that's the difference between winning and losing. Jann won. 725 00:51:12,698 --> 00:51:13,532 Jann... 726 00:51:14,199 --> 00:51:17,661 Look, he stumbles in front of the camera. He's not press-ready. He's not confident. 727 00:51:17,661 --> 00:51:19,955 The whole idea of this thing, Jack, 728 00:51:19,955 --> 00:51:22,666 it hangs on one of these two kids' shoulders. 729 00:51:23,917 --> 00:51:26,753 Matty's a millionth of a second behind. I mean, who cares? 730 00:51:26,753 --> 00:51:30,299 He is ultimately our best pick when you take him out into the world. 731 00:51:35,095 --> 00:51:36,096 - Who won? - Right. 732 00:51:37,848 --> 00:51:39,224 Yep. Copy that. 733 00:51:39,224 --> 00:51:40,934 The winner is... 734 00:51:45,355 --> 00:51:47,608 - You are the winner. - Yes! 735 00:51:50,611 --> 00:51:52,154 Way to go, Jann! 736 00:51:54,573 --> 00:51:56,491 Well, and so it begins. 737 00:52:40,035 --> 00:52:41,745 - Hello, sweetheart. - Mum. 738 00:52:42,663 --> 00:52:45,123 I kind of won GT Academy. 739 00:52:45,123 --> 00:52:48,752 Really? That's amazing. I'm happy for you. 740 00:52:48,752 --> 00:52:49,920 Yeah, it was amazing. 741 00:52:49,920 --> 00:52:53,298 It was incredible. You would have loved it. 742 00:52:53,298 --> 00:52:55,425 - I wish you were here. - I wish I was there too. 743 00:52:56,301 --> 00:52:58,512 Where's Dad? I wanna tell him. 744 00:52:58,512 --> 00:53:01,223 He's just left for Coby's game. 745 00:53:01,223 --> 00:53:02,683 But I'll let him know. 746 00:53:02,683 --> 00:53:04,434 I'm really proud of you. 747 00:53:04,434 --> 00:53:06,562 Yeah. It's mental. 748 00:53:07,437 --> 00:53:10,357 Yeah, they're taking me on a Learjet to Vienna tomorrow. 749 00:53:10,357 --> 00:53:11,692 I'll be watching. 750 00:53:11,692 --> 00:53:13,026 And I love you. 751 00:53:13,777 --> 00:53:14,778 I love you, bye. 752 00:53:21,535 --> 00:53:22,703 A little bit of bubbly. 753 00:53:23,328 --> 00:53:25,789 First time on a private jet. Here, have a glass. 754 00:53:25,789 --> 00:53:27,916 - Sweet. Thanks. - Ah, sorry. 755 00:53:27,916 --> 00:53:31,170 Champagne is for the podium only. 756 00:53:32,004 --> 00:53:33,964 We'll take a couple beers. Thank you very much. 757 00:53:33,964 --> 00:53:36,258 That's fair. Let's save it for a win. 758 00:53:37,509 --> 00:53:41,597 Nissan has agreed to fund you through the Dubai enduro, 759 00:53:41,597 --> 00:53:43,682 under the condition you get your racing licence. 760 00:53:43,682 --> 00:53:46,435 So we'll start in the European series. You following? 761 00:53:46,435 --> 00:53:47,519 Yes. 762 00:53:47,519 --> 00:53:50,939 You've gotta finish fourth place or better in just one race of the series 763 00:53:50,939 --> 00:53:52,649 to get your FIA licence. 764 00:53:52,649 --> 00:53:55,611 When you get that licence, Nissan will give you a contract. 765 00:53:56,445 --> 00:53:58,864 You're not gonna be racing against gamers. 766 00:53:58,864 --> 00:54:01,491 These guys are legit professional athletes. 767 00:54:02,326 --> 00:54:04,119 You don't have the strength and the stamina 768 00:54:04,119 --> 00:54:08,165 to compete at this level at this point, but we'll get into all that. 769 00:54:08,165 --> 00:54:11,752 For this one, though, you gotta prove that you belong. 770 00:54:11,752 --> 00:54:14,546 And nobody's gonna welcome you into this world. 771 00:54:14,546 --> 00:54:17,508 The other drivers, your pit crew, 772 00:54:17,508 --> 00:54:19,426 nobody wants you there. 773 00:54:20,302 --> 00:54:24,473 If you have any feedback about anything, 774 00:54:24,473 --> 00:54:26,058 you're gonna tell me. 775 00:54:26,642 --> 00:54:30,270 'Cause the mechanics are going to hate you. 776 00:54:34,566 --> 00:54:35,567 Okay. 777 00:54:36,401 --> 00:54:39,821 I'm gonna get some sleep 'cause I can't stand flying. 778 00:54:41,490 --> 00:54:42,783 Get some rest. 779 00:54:43,617 --> 00:54:44,701 He's fun. 780 00:54:48,038 --> 00:54:49,039 Seriously... 781 00:54:50,123 --> 00:54:51,500 Jack was a great racer. 782 00:54:52,167 --> 00:54:53,502 I mean, possibly... 783 00:54:54,169 --> 00:54:58,048 could have been one of the best Americans of his generation, actually. 784 00:54:59,341 --> 00:55:00,342 He quit. 785 00:55:01,093 --> 00:55:01,927 Why? 786 00:55:03,220 --> 00:55:05,389 Well, that's between you and him. 787 00:55:09,560 --> 00:55:10,686 Yes. 788 00:55:18,610 --> 00:55:20,320 Welcome to Vienna, Jann. 789 00:56:24,635 --> 00:56:27,846 Welcome to Spielberg in Austria at The Red Bull Ring. 790 00:56:27,846 --> 00:56:29,306 This one's got a bit of everything. 791 00:56:29,306 --> 00:56:31,934 Heavy braking zones but also a lot of fast sections. 792 00:57:09,221 --> 00:57:10,722 I'll be on comms the whole time. 793 00:57:13,559 --> 00:57:15,894 You'll be fine. Stay with me. 794 00:57:18,105 --> 00:57:22,526 Good news. No one thinks we can do this, so low expectations. 795 00:57:27,906 --> 00:57:28,740 Hey. 796 00:57:31,702 --> 00:57:32,703 You got this. 797 00:58:22,085 --> 00:58:24,213 - Blankets off. - Copy. 798 00:58:31,595 --> 00:58:32,596 Comms check. 799 00:58:33,680 --> 00:58:34,765 Yeah, got you. 800 00:59:00,874 --> 00:59:05,087 All right, it's a rolling start. Let's get those tyres nice and warm. 801 00:59:06,588 --> 00:59:11,009 They're trying to generate as much heat in the tyres as they possibly can. 802 00:59:11,009 --> 00:59:14,346 I don't know exactly how much bandwidth you have for this right now, 803 00:59:14,346 --> 00:59:15,639 but I feel like we should talk 804 00:59:15,639 --> 00:59:17,599 about some of the players on the field today. 805 00:59:17,599 --> 00:59:22,604 First of all, my favourite is the guy in the gold lamé monstrosity over there. 806 00:59:22,604 --> 00:59:23,814 That's Team Capa. 807 00:59:23,814 --> 00:59:26,900 The guy in the white Audi with the rainbows on it, that's Schulin. 808 00:59:26,900 --> 00:59:28,819 He's gonna be the other bully on the track today. 809 00:59:32,281 --> 00:59:34,199 I think the thing you have to remember-- 810 00:59:34,199 --> 00:59:37,703 This is a first, a world first, so we're already winning. 811 00:59:37,703 --> 00:59:40,539 You gotta have nerves of steel coming down into turn one, 812 00:59:40,539 --> 00:59:42,541 as we approach the start line. 813 00:59:42,541 --> 00:59:45,043 Okay, Jann, when that light turns green, it's go time. 814 00:59:45,043 --> 00:59:48,172 Green, green! Go, go, go! 815 00:59:54,386 --> 00:59:57,598 All right, come on, keep your nose in it. Let's do this. 816 00:59:57,598 --> 00:59:59,850 Whoa, welcoming committee. 817 01:00:02,686 --> 01:00:05,522 - On your left! - What the--? Shit. 818 01:00:11,153 --> 01:00:13,071 You're all right. You're all right. Just breathe. 819 01:00:13,071 --> 01:00:15,240 - Just breathe. - Okay, come on, Jann. 820 01:00:16,116 --> 01:00:18,160 Focus, focus, focus. 821 01:00:21,830 --> 01:00:22,664 Let's go. 822 01:00:26,126 --> 01:00:29,087 Heading into turn one, they're tipping on 300 kilometres an hour. 823 01:00:35,552 --> 01:00:37,346 Get out from behind him. 824 01:00:39,515 --> 01:00:41,934 Take the inside! You'll be fine. 825 01:00:41,934 --> 01:00:45,771 Cars explode all the time. This is normal. Stay focused. 826 01:00:45,771 --> 01:00:48,190 {\an8}It's a disaster for the red Ferrari. 827 01:00:55,239 --> 01:00:58,242 {\an8}He's not used to this kind of stuff, so he needs to focus. 828 01:00:58,242 --> 01:01:00,536 Jack, how am I doing for fuel? 829 01:01:04,164 --> 01:01:07,084 All right, low fuel. Next time around, come in to gas up. 830 01:01:07,084 --> 01:01:09,962 First pit stop for Jann Mardenborough and Nissan. 831 01:01:10,754 --> 01:01:11,755 Let's go, go, go! 832 01:01:12,714 --> 01:01:14,091 Come on, come on! 833 01:01:19,429 --> 01:01:21,431 It's much easier with a joystick, isn't it? 834 01:01:22,266 --> 01:01:23,600 Noob! 835 01:01:23,600 --> 01:01:24,852 Hey, hey! Listen to me! 836 01:01:25,561 --> 01:01:27,396 Keep it together out there, all right? 837 01:01:27,396 --> 01:01:29,731 Breathe! I don't want you to oversteer! 838 01:01:29,731 --> 01:01:31,817 I want you to keep it together! 839 01:01:34,695 --> 01:01:37,281 That was pretty textbook from the Nissan pit crew. 840 01:01:46,540 --> 01:01:48,542 You've got a good run on him. Pass him on the right. 841 01:01:51,587 --> 01:01:52,796 Watch out for Nismo, coming up behind you! 842 01:01:53,922 --> 01:01:56,508 No! You let him take the inside! 843 01:01:58,802 --> 01:01:59,803 Shit! Damn gamer! 844 01:01:59,803 --> 01:02:02,347 That's a great job from Jann Mardenborough. 845 01:02:02,347 --> 01:02:04,975 Hey. That was actually pretty great. 846 01:02:11,732 --> 01:02:14,067 You're coming up on Capa. He's right ahead. 847 01:02:27,539 --> 01:02:31,710 Fourth place! All we gotta do is hold and we got that licence. 848 01:02:36,882 --> 01:02:38,634 Where do you think you're going, amateur? 849 01:02:43,597 --> 01:02:46,141 All right, watch out for Capa. He's coming on your outside. 850 01:02:46,141 --> 01:02:48,644 This guy plays dirty. Watch out for that. 851 01:02:49,186 --> 01:02:51,188 I'm gonna nerf you, gamer. 852 01:02:51,188 --> 01:02:52,898 Four back. Three back. 853 01:03:19,925 --> 01:03:21,426 Goddamn it. 854 01:03:38,318 --> 01:03:41,572 So it's a P-27 over the line for Jann Mardenborough. 855 01:03:41,572 --> 01:03:43,615 Possible naivete through the final... 856 01:03:48,912 --> 01:03:52,833 Well, at least you finished. I didn't even think you'd do that. 857 01:03:54,001 --> 01:03:55,002 Noob. 858 01:04:05,596 --> 01:04:07,097 It's an okay start. 859 01:04:07,097 --> 01:04:10,976 There's still six more events this season, so we'll qualify, all right? 860 01:04:19,193 --> 01:04:20,819 So how are we feeling? 861 01:04:20,819 --> 01:04:23,822 Are you still happy about the choice we made? 862 01:04:24,740 --> 01:04:26,241 Gotta give him some time. 863 01:04:27,534 --> 01:04:29,036 All right. It's on you. 864 01:04:33,624 --> 01:04:34,708 I'm sorry, man. 865 01:04:35,417 --> 01:04:38,462 It's okay. First race. First race. 866 01:04:39,046 --> 01:04:39,880 Yeah. 867 01:04:39,880 --> 01:04:41,590 Crazy out there, isn't it? 868 01:04:42,633 --> 01:04:43,634 It's insane. 869 01:04:45,177 --> 01:04:46,428 All right, well... 870 01:04:48,096 --> 01:04:51,433 We're gonna focus on strength, we're gonna focus on endurance. 871 01:04:51,433 --> 01:04:53,894 You're gonna feel better, you're gonna feel stronger with each race. 872 01:05:19,461 --> 01:05:21,922 Jack. Jack, hello? Is this working? 873 01:05:21,922 --> 01:05:24,633 Jack! Hello? Jack! Hello. 874 01:05:24,633 --> 01:05:26,969 Jack? Are you--? Shit. I think my radio's broken. 875 01:05:26,969 --> 01:05:29,429 Hello, Jack? Someone answer me! 876 01:05:39,523 --> 01:05:41,233 I got a good feeling about this one. 877 01:05:41,942 --> 01:05:42,943 You got this. 878 01:05:46,446 --> 01:05:49,700 Another disappointing finish for Mardenborough. 879 01:06:07,467 --> 01:06:09,052 Come on. Run, run, run! 880 01:06:19,062 --> 01:06:22,024 Look alive, look alive! Hey, watch the gravel trap. 881 01:06:43,086 --> 01:06:46,381 Nicholas, Nicholas! Nicholas! What's your take on SIM racers? 882 01:06:46,381 --> 01:06:49,134 I'm worried, you know? They make it less safe for the real drivers. 883 01:06:49,134 --> 01:06:51,303 Do you think a SIM racer can ever win? 884 01:06:51,303 --> 01:06:53,013 You won't see them on a podium. 885 01:06:53,722 --> 01:06:56,517 Okay, that's enough for now. Thank you, thank you, thank you. 886 01:06:56,517 --> 01:06:58,644 Come on. Let us through, let us through. 887 01:06:58,644 --> 01:07:01,438 Hey. Hey. Don't worry about him, all right? 888 01:07:02,689 --> 01:07:03,941 He's not a better driver than you. 889 01:07:06,818 --> 01:07:08,153 He's got a bigger allowance. 890 01:07:22,543 --> 01:07:23,544 Shit! 891 01:07:23,544 --> 01:07:25,379 Whoa, don't let him take that line. 892 01:07:25,379 --> 01:07:27,381 - Come on, he's pushing you wide. - Bullshit. 893 01:07:27,381 --> 01:07:28,799 Do it! 894 01:07:31,718 --> 01:07:33,136 Whoopsie. 895 01:07:34,596 --> 01:07:35,514 Shit! 896 01:07:36,765 --> 01:07:39,768 The Dubai Autodrome, here in the UAE. 897 01:07:45,691 --> 01:07:47,442 Is the car functioning all right? 898 01:07:47,442 --> 01:07:50,529 Jann, is the car functioning okay? 899 01:07:50,529 --> 01:07:52,614 Fine! The car's okay. 900 01:07:52,614 --> 01:07:53,907 It's functioning, yes. 901 01:07:53,907 --> 01:07:56,702 Okay. Okay, get back in the fight, then. 902 01:07:56,702 --> 01:08:00,414 This is the last chance you have to qualify for your licence. 903 01:08:00,414 --> 01:08:03,166 We have to finish at least fourth. 904 01:08:03,166 --> 01:08:04,918 You're still in this race. 905 01:08:05,836 --> 01:08:07,087 Take a deep breath. 906 01:08:07,713 --> 01:08:08,589 Focus. 907 01:08:08,589 --> 01:08:10,299 I know you can do this, Jann. 908 01:08:37,033 --> 01:08:38,660 Capa and Schulin are up ahead. 909 01:08:40,412 --> 01:08:41,330 You're gaining back. 910 01:08:43,832 --> 01:08:46,835 {\an8}He's threading the needle between Capa and Schulin. 911 01:08:47,920 --> 01:08:49,296 You back for more? 912 01:08:51,673 --> 01:08:52,841 Jack, what is he doing?! 913 01:08:55,469 --> 01:08:57,888 Easy. Don't lose that line. Don't lose that line. 914 01:08:57,888 --> 01:08:59,348 Jack, they're boxing me in. 915 01:09:01,015 --> 01:09:03,100 Well, then do something about it. 916 01:09:06,229 --> 01:09:08,314 {\an8}Hits the brakes, goes down to third! 917 01:09:08,314 --> 01:09:09,274 What the--? 918 01:09:17,366 --> 01:09:19,326 See you. Bye! 919 01:09:19,326 --> 01:09:21,203 That's what I'm talking about! 920 01:09:22,662 --> 01:09:23,663 Aw, shit! 921 01:09:27,209 --> 01:09:28,252 Watch your six. 922 01:09:34,174 --> 01:09:36,844 Oh, my God, he's gaining way too much speed. What is he doing? 923 01:09:55,237 --> 01:09:58,365 Shit! Capa's tyre just shattered my windscreen. 924 01:09:58,365 --> 01:10:00,993 Okay, pit now. Pit. Yellow's out. 925 01:10:07,708 --> 01:10:08,709 Hey, you all right? 926 01:10:11,670 --> 01:10:14,464 - Can you see through this thing? - Yeah. 927 01:10:16,800 --> 01:10:19,136 Are you okay? Come this way, please. 928 01:10:19,136 --> 01:10:21,471 Let's get you checked. How do you feel? 929 01:10:22,014 --> 01:10:23,265 {\an8}The safety team arriving... 930 01:10:23,265 --> 01:10:27,060 {\an8}It is all clear for Nick Capa. He's absolutely furious. 931 01:10:29,438 --> 01:10:31,023 Stay calm, all right? 932 01:10:33,150 --> 01:10:35,027 - Ready to go! - All right. Green. Go! 933 01:10:40,490 --> 01:10:41,575 Stay ahead of Schulin! 934 01:10:46,496 --> 01:10:50,083 Racing once again. And we're right into the final lap. 935 01:10:50,083 --> 01:10:51,502 You gotta hold Schulin off. 936 01:10:51,502 --> 01:10:54,421 You're in fourth place, but you gotta play defence. 937 01:11:04,014 --> 01:11:06,683 Do not let him get under you in these turns. 938 01:11:12,564 --> 01:11:15,025 This is it. Last turn and final straight. 939 01:11:15,025 --> 01:11:16,652 - Drop the hammer! - Roger that. 940 01:11:25,118 --> 01:11:27,579 {\an8}Will the German get the better of the young rookie? 941 01:11:29,498 --> 01:11:31,208 Watch that checkered flag! 942 01:11:40,384 --> 01:11:42,135 - Yes! - Yes! 943 01:11:42,135 --> 01:11:43,470 - Fuck! - Yes! 944 01:11:43,470 --> 01:11:45,305 Whoa, fourth! 945 01:11:45,305 --> 01:11:47,516 That's your FIA licence, kid. 946 01:11:47,516 --> 01:11:49,476 Yes! Yes! 947 01:11:51,603 --> 01:11:52,437 Yeah, baby! 948 01:11:57,526 --> 01:11:59,027 Dude, what is your problem?! 949 01:11:59,027 --> 01:12:00,863 It's part of the game. It's called racing. 950 01:12:00,863 --> 01:12:03,740 Are you for real? You almost killed me! You almost killed me! 951 01:12:03,740 --> 01:12:07,578 Do that again and watch what happens. Try that shit again. I'm serious. 952 01:12:07,578 --> 01:12:09,621 You almost killed me and yourself! 953 01:12:10,289 --> 01:12:11,540 I'm serious! 954 01:12:11,540 --> 01:12:14,751 Hey! Hey! You came in fourth! 955 01:12:15,878 --> 01:12:17,462 You came in fourth! 956 01:12:17,462 --> 01:12:20,132 - FIA licence, baby! - You got your licence! 957 01:12:20,132 --> 01:12:23,719 You did it! You did it! Forget that guy. 958 01:12:24,261 --> 01:12:26,138 You broke your cherry! 959 01:12:26,138 --> 01:12:28,640 You got your licence! 960 01:12:40,777 --> 01:12:41,612 Hey. 961 01:12:45,532 --> 01:12:46,783 Got you a beer. 962 01:12:47,618 --> 01:12:48,619 Thank you. 963 01:12:49,870 --> 01:12:51,663 - So. - Yes? 964 01:12:51,663 --> 01:12:55,792 You were pretty damn good today. 965 01:12:56,835 --> 01:12:59,796 - Don't sound so surprised. - I am surprised. 966 01:12:59,796 --> 01:13:01,840 I'm very surprised. 967 01:13:03,592 --> 01:13:06,887 You got instincts. That can't be taught. 968 01:13:07,721 --> 01:13:09,681 Did you feel it when you were out there? 969 01:13:10,849 --> 01:13:14,645 That thing where time slows down, 970 01:13:14,645 --> 01:13:17,356 and you feel like the car's on rails. 971 01:13:17,356 --> 01:13:19,691 You feel like you can't make a mistake. 972 01:13:19,691 --> 01:13:22,069 Feels like nothing and everything at the same time. 973 01:13:27,616 --> 01:13:29,660 Jesus, I miss that so much. 974 01:13:29,660 --> 01:13:31,912 That's the only thing I miss about being in the car. 975 01:13:31,912 --> 01:13:35,791 Now I only get it when I, you know, listen to early Black Sabbath or something. 976 01:13:35,791 --> 01:13:38,001 Just, like, the bullshit fades away. 977 01:13:38,001 --> 01:13:40,003 That's what you're listening to on this thing? 978 01:13:40,003 --> 01:13:41,922 - Black Sabbath? - Yeah. 979 01:13:41,922 --> 01:13:44,967 You know, they make these that hold more than eight songs. 980 01:13:44,967 --> 01:13:47,094 I'm nostalgic, what do you want? 981 01:13:47,094 --> 01:13:51,348 Hey, what are you gonna do with that big ol' signing bonus? 982 01:13:51,348 --> 01:13:52,266 I don't know. 983 01:13:53,350 --> 01:13:55,811 I'll probably put it towards a flat. 984 01:13:56,562 --> 01:13:57,729 You're such a nerd. 985 01:13:58,438 --> 01:14:01,650 Why don't you take a bunch of it and blow it on a first-class ticket 986 01:14:01,650 --> 01:14:05,529 for that girl you're obsessed with and fly her out here 987 01:14:05,529 --> 01:14:07,781 to be there for the signing event with you. 988 01:14:07,781 --> 01:14:08,866 I don't have a girl. 989 01:14:08,866 --> 01:14:11,493 You don't have a girl? Who's the girl that you're looking at, 990 01:14:11,493 --> 01:14:14,496 like, hundreds of pictures on your phone all day long? 991 01:14:14,496 --> 01:14:15,956 Who's that girl? 992 01:14:15,956 --> 01:14:17,457 - You rookie. - Danny... 993 01:14:18,876 --> 01:14:21,170 Danny told me you were an incredible driver. 994 01:14:22,087 --> 01:14:22,921 Yeah? 995 01:14:24,089 --> 01:14:26,675 Yeah. What was your favourite track? 996 01:14:26,675 --> 01:14:28,135 Le Mans. Hands down. 997 01:14:28,135 --> 01:14:29,845 - Really? - Yes. 998 01:14:29,845 --> 01:14:31,972 - Why? - It's a perfect track. 999 01:14:32,598 --> 01:14:34,141 Nowhere tests you like that. 1000 01:14:34,808 --> 01:14:37,769 You podium at Le Mans and you live forever. 1001 01:14:37,769 --> 01:14:40,147 - You become immortal. - Did you? 1002 01:14:40,772 --> 01:14:44,109 No. I did not. I am still mortal. 1003 01:14:44,610 --> 01:14:46,695 But I did race it. Once. 1004 01:14:46,695 --> 01:14:47,905 What happened? 1005 01:14:47,905 --> 01:14:49,573 You're the racer from today, right? 1006 01:14:49,573 --> 01:14:51,200 Can we get your autograph? 1007 01:14:55,287 --> 01:14:56,288 Yeah, sure. 1008 01:14:56,997 --> 01:14:59,666 - You were amazing, by the way. - Thank you so much. 1009 01:14:59,666 --> 01:15:01,251 Can I get a selfie as well? 1010 01:15:01,251 --> 01:15:02,669 - For sure. - Thanks. 1011 01:15:17,809 --> 01:15:19,895 Jann. This is a surprise. 1012 01:15:19,895 --> 01:15:22,481 You know, I was just watching your story on Insta. 1013 01:15:22,481 --> 01:15:23,565 Oh, really? 1014 01:15:24,399 --> 01:15:25,442 Well, that's crazy. 1015 01:15:25,442 --> 01:15:28,111 I was wondering how many times I'd have to like them 1016 01:15:28,111 --> 01:15:29,446 before you'd call me. 1017 01:15:30,072 --> 01:15:33,075 Fifty, sixty times? 1018 01:15:33,075 --> 01:15:37,788 Yeah, sorry. I should have called sooner, but-- 1019 01:15:37,788 --> 01:15:40,499 It's okay. You've been busy. 1020 01:15:40,499 --> 01:15:43,001 I was thinking about that night that you left and... 1021 01:15:43,001 --> 01:15:44,127 Yeah? 1022 01:15:44,127 --> 01:15:46,505 I wish we'd got more time, you know? 1023 01:15:46,505 --> 01:15:48,966 Jann, we have all the time in the world. 1024 01:15:49,925 --> 01:15:51,260 Where do you wanna go? 1025 01:16:24,877 --> 01:16:26,003 How is everybody? 1026 01:16:31,175 --> 01:16:33,552 It's an absolute honour to meet you, sir. 1027 01:16:35,304 --> 01:16:40,893 It took me a decade to prove that Gran Turismo could work. 1028 01:16:40,893 --> 01:16:45,480 This young man has proven it in just one year. 1029 01:16:45,480 --> 01:16:46,690 Jann. 1030 01:16:46,690 --> 01:16:49,193 By signing this contract 1031 01:16:49,193 --> 01:16:51,111 as a professional driver, 1032 01:16:52,070 --> 01:16:54,573 you're showing not only gamers... 1033 01:16:55,532 --> 01:16:58,076 but any kid who had a dream... 1034 01:16:58,744 --> 01:17:00,329 that anything is possible. 1035 01:17:00,329 --> 01:17:02,706 Welcome to Team Nissan. 1036 01:17:07,336 --> 01:17:08,212 This way! 1037 01:17:08,212 --> 01:17:12,466 - Jann-san. This way, please. - Jann-san, please! Look this way. 1038 01:17:13,884 --> 01:17:16,303 Thank you so much. Thank you, thank you. 1039 01:17:16,887 --> 01:17:18,138 - Hey. - Hey. 1040 01:17:18,722 --> 01:17:19,806 Hey. 1041 01:17:19,806 --> 01:17:20,933 Man of the hour. 1042 01:17:20,933 --> 01:17:23,602 - Yeah, you came. - Thanks for bringing me here. 1043 01:17:23,602 --> 01:17:27,189 Do you have any time to enjoy Tokyo? And what sights would you like to see? 1044 01:17:27,814 --> 01:17:30,400 Yeah, I would like to see more of Tokyo. I would love to. 1045 01:17:30,400 --> 01:17:34,238 Guys, thank you so much. I think we've had more than enough questions for now. 1046 01:17:34,238 --> 01:17:37,407 Now get out while you can, guys, go. 1047 01:17:37,908 --> 01:17:40,077 Quick, make a run for it. Enjoy the city. 1048 01:17:47,251 --> 01:17:49,461 You and me dreamed of this in Wales, and now... 1049 01:17:50,587 --> 01:17:51,588 it's real. 1050 01:17:52,506 --> 01:17:53,590 We manifested this. 1051 01:17:57,803 --> 01:17:58,971 Yeah, maybe we did. 1052 01:18:07,271 --> 01:18:08,564 Oh, cool. 1053 01:18:10,566 --> 01:18:11,984 What are you looking at? 1054 01:18:12,776 --> 01:18:14,945 Might buy a gift for a friend. 1055 01:18:16,280 --> 01:18:17,197 Sake? 1056 01:18:18,031 --> 01:18:19,032 After you. 1057 01:18:19,032 --> 01:18:21,618 Or we could order something else. 1058 01:18:21,618 --> 01:18:22,703 What is there? 1059 01:18:22,703 --> 01:18:24,872 Champagne, maybe? Celebrate your big signing? 1060 01:18:24,872 --> 01:18:26,206 Champagne's for the podium. 1061 01:18:26,748 --> 01:18:28,000 - Oh, okay. - Sorry. 1062 01:18:28,000 --> 01:18:29,751 Noted, Mr Big Shot. 1063 01:18:29,751 --> 01:18:31,086 Thank you so much. 1064 01:18:31,086 --> 01:18:32,254 Thank you. 1065 01:18:36,842 --> 01:18:38,302 That's amazing. 1066 01:18:40,137 --> 01:18:42,806 Man, that is amazing. That is so good. 1067 01:18:43,390 --> 01:18:44,516 More, more, more. 1068 01:19:41,865 --> 01:19:45,202 Most challenging circuit in the world. So hard to remember. 1069 01:19:45,202 --> 01:19:48,914 It is the most feared circuit on planet Earth. 1070 01:19:49,540 --> 01:19:52,751 It is, of course, the Nürburgring Nordschleife. 1071 01:20:07,015 --> 01:20:09,560 Why don't you check out those numbers over there, all right? 1072 01:20:22,281 --> 01:20:23,115 Hey. 1073 01:20:24,449 --> 01:20:25,284 Hey. 1074 01:20:26,994 --> 01:20:27,995 It's time. 1075 01:20:30,414 --> 01:20:31,540 Yeah. 1076 01:20:32,708 --> 01:20:33,542 You okay? 1077 01:20:35,085 --> 01:20:35,919 Yeah. 1078 01:20:37,087 --> 01:20:37,921 Here. 1079 01:20:40,215 --> 01:20:41,550 What is this, my birthday? 1080 01:20:42,092 --> 01:20:44,970 It's just, I don't know, something I saw. 1081 01:20:45,888 --> 01:20:46,722 Open it later. 1082 01:21:08,035 --> 01:21:09,536 Have a good one, mate. 1083 01:21:09,536 --> 01:21:12,039 It's been an impressive start to the season 1084 01:21:12,039 --> 01:21:14,625 for the young lad from Wales, Jann Mardenborough, 1085 01:21:14,625 --> 01:21:19,129 who just a month ago placed fourth at Dubai Autodrome. 1086 01:21:19,796 --> 01:21:21,048 He looks so young. 1087 01:21:21,590 --> 01:21:24,510 {\an8}Yeah, the Nordschleife is the most challenging circuit 1088 01:21:24,510 --> 01:21:27,679 {\an8}and it's gonna be the biggest challenge of Jann's career so far. 1089 01:21:37,814 --> 01:21:38,982 All clear. Drop the car. 1090 01:21:42,361 --> 01:21:43,445 You hear me in there? 1091 01:21:44,947 --> 01:21:46,323 Loud and clear. 1092 01:22:01,880 --> 01:22:04,216 Looking good, Jann. Smooth is fast. 1093 01:22:04,216 --> 01:22:05,676 Smooth is fast. 1094 01:22:09,888 --> 01:22:11,515 Very nice! Schulin down. 1095 01:22:11,515 --> 01:22:14,935 {\an8}Showing fantastic pace from Jann Mardenborough 1096 01:22:14,935 --> 01:22:17,312 {\an8}as he's working his way up through the field. 1097 01:22:29,616 --> 01:22:31,618 Pit for fuel when you come around. 1098 01:22:32,244 --> 01:22:33,161 Copy. 1099 01:23:01,648 --> 01:23:03,066 What the hell? 1100 01:23:03,066 --> 01:23:05,235 Yes! Yes! Yes! 1101 01:23:30,677 --> 01:23:31,929 Was that his car? 1102 01:23:49,196 --> 01:23:50,781 Oh, no! 1103 01:23:50,781 --> 01:23:53,200 That is a terrifying accident for Jann Mardenborough, 1104 01:23:53,200 --> 01:23:55,827 and all we can do at this moment is hope he's okay. 1105 01:23:55,827 --> 01:23:58,288 We aren't sure of his condition. May be still in the car. 1106 01:23:58,288 --> 01:24:01,375 But we hope that he and the spectators are okay. 1107 01:24:01,375 --> 01:24:02,960 It's a horrible accident. 1108 01:24:28,443 --> 01:24:29,903 Hey, wait! 1109 01:24:29,903 --> 01:24:31,363 Stop, stop! 1110 01:24:36,201 --> 01:24:38,620 Oh, no. Oh, Jann. 1111 01:24:39,413 --> 01:24:41,248 My baby. 1112 01:25:45,812 --> 01:25:47,606 I don't know how we're gonna explain this to Nissan. 1113 01:25:47,606 --> 01:25:48,815 There's got to be an investigation. 1114 01:25:48,815 --> 01:25:50,526 That's what you're thinking about right now? 1115 01:25:53,403 --> 01:25:54,863 They could shut us down over this. 1116 01:25:54,863 --> 01:25:57,783 - Okay. Somebody died. - I understand. 1117 01:26:02,287 --> 01:26:03,121 Hey. 1118 01:26:06,208 --> 01:26:07,376 No, whoa, whoa. 1119 01:26:07,960 --> 01:26:10,504 Hey. Come on. You need to rest, you need to rest. 1120 01:26:10,504 --> 01:26:11,588 I'm okay. 1121 01:26:19,805 --> 01:26:20,889 What happened? 1122 01:26:22,099 --> 01:26:24,268 It's not your fault, okay? 1123 01:26:27,271 --> 01:26:28,730 It was a freak accident. 1124 01:26:31,900 --> 01:26:33,026 Was someone hurt? 1125 01:26:34,945 --> 01:26:35,946 A spectator. 1126 01:26:35,946 --> 01:26:37,322 Did they die? 1127 01:26:44,997 --> 01:26:47,958 It was an accident. It is certainly not on you. 1128 01:26:48,584 --> 01:26:49,585 It is on me. 1129 01:26:51,378 --> 01:26:52,754 I should've pitted you sooner. 1130 01:26:52,754 --> 01:26:54,298 - Oh, my God. - Hey. 1131 01:26:55,632 --> 01:26:57,926 You know why they call that section Flugplatz? 1132 01:26:57,926 --> 01:26:59,344 It means "airfield." 1133 01:27:00,095 --> 01:27:01,805 Cars lift off there. 1134 01:27:01,805 --> 01:27:05,184 With that headwind, it was like a sail. It was a freak accident, Jann. 1135 01:27:06,435 --> 01:27:07,603 Come on. 1136 01:27:07,603 --> 01:27:09,688 I shouldn't have been there. 1137 01:27:09,688 --> 01:27:12,691 Someone's dead because racing is dangerous. 1138 01:27:12,691 --> 01:27:16,195 - I was driving. - Jann, you can't be blamed for this. 1139 01:27:16,195 --> 01:27:18,947 Can you go? Can you go? I'm done. 1140 01:27:18,947 --> 01:27:20,574 Jann, listen to me, okay? 1141 01:27:20,574 --> 01:27:21,992 Get out! 1142 01:28:02,032 --> 01:28:05,786 I'd like to start by saying everybody at Nissan 1143 01:28:06,662 --> 01:28:09,957 would like to extend their deepest condolences to the family of the deceased. 1144 01:28:09,957 --> 01:28:13,418 This was a tragic accident, 1145 01:28:14,253 --> 01:28:15,963 and our hearts go out to them. 1146 01:28:16,797 --> 01:28:18,257 Do you want me to come down there? 1147 01:28:20,259 --> 01:28:21,260 I can. 1148 01:28:23,887 --> 01:28:26,890 That's okay. I'm not much fun at the moment. 1149 01:28:27,975 --> 01:28:30,060 What about your family? Have you spoken to them? 1150 01:28:40,571 --> 01:28:44,157 We are, of course, cooperating with the investigation, 1151 01:28:44,157 --> 01:28:47,536 {\an8}and we will provide racing officials and the DMSB 1152 01:28:47,536 --> 01:28:51,248 with any information that would help prevent this from happening again. 1153 01:28:51,248 --> 01:28:53,041 He should have never been on that track. 1154 01:28:56,628 --> 01:28:58,422 And you should have stayed where you belong. 1155 01:28:58,422 --> 01:28:59,506 Under the hood. 1156 01:29:21,904 --> 01:29:25,365 The hospital said you were discharged with no injuries. 1157 01:29:25,365 --> 01:29:27,367 Please let us come and see you. 1158 01:29:29,119 --> 01:29:31,121 I'm not sure if I can do this. 1159 01:29:31,747 --> 01:29:34,291 But, sweetheart, you know it wasn't your fault, right? 1160 01:29:35,209 --> 01:29:37,044 This could've happened to anybody. 1161 01:29:37,586 --> 01:29:39,296 Yeah, but it happened to me. 1162 01:29:41,590 --> 01:29:44,301 Do you wanna speak to your dad? Or Coby? 1163 01:29:45,385 --> 01:29:47,888 What, so they can just say they were right? 1164 01:29:47,888 --> 01:29:50,349 He just wants to know you're okay. 1165 01:29:51,391 --> 01:29:53,602 So do I, my baby. 1166 01:30:35,602 --> 01:30:36,603 Let's go. 1167 01:31:20,063 --> 01:31:21,940 You had asked me what happened at Le Mans. 1168 01:31:25,777 --> 01:31:27,070 I was in a wreck. 1169 01:31:56,683 --> 01:31:58,310 It was a beautiful day. 1170 01:32:00,270 --> 01:32:02,648 It was getting late in that first day, 1171 01:32:02,648 --> 01:32:05,817 and I was coming out of the Tertre Rouge corner. 1172 01:32:06,527 --> 01:32:08,070 I was coming up on a Ford. 1173 01:32:08,070 --> 01:32:10,906 As I passed him, I saw his car twitch. 1174 01:32:11,490 --> 01:32:12,950 It was like a shiver. 1175 01:32:15,911 --> 01:32:17,704 And then he lost control. 1176 01:32:20,249 --> 01:32:23,085 Car flipped three times before it hit the barrier. 1177 01:32:23,836 --> 01:32:26,380 Caught on fire like that. Medics came, pulled me out. 1178 01:32:26,380 --> 01:32:29,091 My gloves were on fire, but everything else... 1179 01:32:29,091 --> 01:32:30,175 not a scratch. 1180 01:32:30,843 --> 01:32:33,554 But that Ford was in a thousand pieces. 1181 01:32:34,304 --> 01:32:37,099 Tony, the driver, he died on the way to the hospital. 1182 01:32:39,017 --> 01:32:42,187 They said it wasn't my fault. 1183 01:32:43,897 --> 01:32:46,650 I never got behind the wheel of a race car ever again. 1184 01:32:49,152 --> 01:32:50,571 I lost my nerve. 1185 01:32:52,447 --> 01:32:56,243 More than that, I lost the chance to find out how good I could have been. 1186 01:32:59,538 --> 01:33:00,539 I quit. 1187 01:33:03,750 --> 01:33:05,252 I've had to live with that... 1188 01:33:06,503 --> 01:33:07,588 my whole life. 1189 01:33:12,342 --> 01:33:13,802 You wanna walk away... 1190 01:33:15,762 --> 01:33:17,264 nobody would blame you. 1191 01:33:17,264 --> 01:33:18,849 Most people would. 1192 01:33:20,225 --> 01:33:22,311 I got a feeling you're not most people. 1193 01:33:25,022 --> 01:33:28,233 I think you could be the best. 1194 01:33:29,067 --> 01:33:31,528 But if you wanna prove it, if you wanna be a driver, 1195 01:33:32,154 --> 01:33:34,406 then you gotta get back on that track and you gotta do it right now. 1196 01:33:34,406 --> 01:33:37,075 Because if you don't, you never will. 1197 01:33:38,160 --> 01:33:41,163 That crash is not gonna define who you are. 1198 01:33:42,206 --> 01:33:44,166 But how you respond to it... 1199 01:33:45,167 --> 01:33:46,168 will. 1200 01:33:51,924 --> 01:33:53,091 Finish your lap. 1201 01:35:06,248 --> 01:35:07,916 All right, nice and easy. 1202 01:35:08,625 --> 01:35:10,586 - Just hold the line. - Okay. 1203 01:35:28,854 --> 01:35:31,607 Give it a little speed. Let's have some fun. 1204 01:35:47,998 --> 01:35:49,041 You're okay. 1205 01:35:55,005 --> 01:35:56,006 What's next? 1206 01:36:13,565 --> 01:36:17,361 The racing commission has finally come to their decision. 1207 01:36:17,361 --> 01:36:19,655 Good news is they've cleared you. 1208 01:36:20,822 --> 01:36:23,033 Yeah, it's great news. What's the bad news? 1209 01:36:23,951 --> 01:36:25,452 You looked at your phone lately? 1210 01:36:25,452 --> 01:36:26,787 No. 1211 01:36:26,787 --> 01:36:29,498 Capa and some of the other boys have taken to Twitter 1212 01:36:29,498 --> 01:36:31,834 to demand we have our licence revoked. 1213 01:36:32,793 --> 01:36:37,339 They even started an anti-SIM driver campaign. 1214 01:36:37,339 --> 01:36:40,384 Several of the other teams have jumped on the bandwagon 1215 01:36:40,384 --> 01:36:45,055 and are independently launching cases against us. 1216 01:36:45,055 --> 01:36:46,765 Gotta be kidding me. 1217 01:36:46,765 --> 01:36:48,475 Could that work? 1218 01:36:48,475 --> 01:36:53,021 Let's face it, it doesn't make it easy for our sponsor to keep carrying us. 1219 01:36:53,021 --> 01:36:56,483 Nissan is considering shutting us down. 1220 01:36:58,485 --> 01:36:59,319 So... 1221 01:37:04,157 --> 01:37:08,579 We gotta prove to them, we gotta prove to everyone, that we belong. 1222 01:37:09,246 --> 01:37:10,247 How? 1223 01:37:11,039 --> 01:37:16,378 By placing on the podium at Le Mans with a team of SIM drivers. 1224 01:37:16,378 --> 01:37:18,422 I'm sorry. You're serious? 1225 01:37:18,422 --> 01:37:19,965 Le Mans. You... 1226 01:37:20,799 --> 01:37:23,302 - Podium at Le Mans. - Yeah. 1227 01:37:24,678 --> 01:37:27,389 I mean, first thing is, we'd need two other drivers. 1228 01:37:27,389 --> 01:37:29,892 Matty and Antonio, they've both been racing the lower circuits 1229 01:37:29,892 --> 01:37:32,352 since GT Academy. I mean, they can do it. 1230 01:37:33,228 --> 01:37:34,479 I believe in you, Jann. 1231 01:37:34,479 --> 01:37:37,274 You've driven this a thousand times before in the game. 1232 01:37:37,274 --> 01:37:39,026 You can do this in your sleep. 1233 01:37:39,026 --> 01:37:41,361 You've done some amazing things, kid. 1234 01:37:42,905 --> 01:37:44,364 But Le Mans is... 1235 01:37:44,364 --> 01:37:45,866 It's a different animal. 1236 01:37:47,326 --> 01:37:48,660 It's the most physically demanding, 1237 01:37:48,660 --> 01:37:51,079 technically challenging race in the entire world. 1238 01:37:53,165 --> 01:37:54,416 It's dangerous. 1239 01:37:55,334 --> 01:37:56,752 It tests you. 1240 01:37:59,213 --> 01:38:00,506 I couldn't do it. 1241 01:38:02,341 --> 01:38:03,884 But I know that you can. 1242 01:38:05,802 --> 01:38:07,304 Do you know that you can? 1243 01:38:13,477 --> 01:38:15,229 Let's be immortal. 1244 01:38:20,317 --> 01:38:21,652 We in? 1245 01:38:34,957 --> 01:38:38,210 Are you ready for it, Jann? It's the big time, baby. 1246 01:38:40,254 --> 01:38:41,964 - Yo. - How's it going? 1247 01:38:47,594 --> 01:38:48,679 Been watching the tour. 1248 01:38:49,429 --> 01:38:50,639 You look good, Stretch. 1249 01:38:51,139 --> 01:38:53,767 I don't feel so bad for losing to you anymore. 1250 01:38:53,767 --> 01:38:55,310 Hey, man, look. 1251 01:38:56,520 --> 01:38:59,106 That wreck? It wasn't your fault. 1252 01:38:59,106 --> 01:39:00,357 We got your back. 1253 01:39:01,358 --> 01:39:02,609 I appreciate that. 1254 01:39:04,319 --> 01:39:05,529 - Thank you, man. - Yeah, bro. 1255 01:39:05,529 --> 01:39:08,073 - Hey, guys. - Are you boys ready for this? 1256 01:39:13,912 --> 01:39:15,247 This car... 1257 01:39:15,247 --> 01:39:20,502 it's a lot lighter, a lot faster than the GT-Rs you've been driving. 1258 01:39:22,171 --> 01:39:24,381 It's quicker in the corners, 1259 01:39:25,090 --> 01:39:27,426 it requires more finesse, all right? 1260 01:39:28,135 --> 01:39:31,263 You gotta get the feel or you'll lock up, you'll spin out. 1261 01:39:32,055 --> 01:39:34,850 Ah, whatever. You're gonna be fine. 1262 01:39:58,498 --> 01:40:02,836 With millions tuning in, it's the 24 Hours of Le Mans, 1263 01:40:02,836 --> 01:40:05,297 the greatest race in the world. 1264 01:40:07,132 --> 01:40:09,384 Are you ready? I'm excited. 1265 01:40:09,384 --> 01:40:11,970 Good to see you, sir. How are you? 1266 01:40:35,202 --> 01:40:36,203 Ready. 1267 01:40:57,432 --> 01:40:58,475 Noobie. 1268 01:41:01,728 --> 01:41:03,063 Thank you for coming. 1269 01:41:12,990 --> 01:41:14,032 I... 1270 01:41:24,668 --> 01:41:26,628 I didn't support you properly. 1271 01:41:35,470 --> 01:41:39,892 I was trying to protect you. You know? 1272 01:41:40,726 --> 01:41:43,312 So many fathers, so many parents... 1273 01:41:46,148 --> 01:41:49,651 they have these kids with these big, crazy dreams, you know? 1274 01:41:53,655 --> 01:41:57,326 And that damn PlayStation thing, I just don't understand that shit, Jann. 1275 01:41:57,326 --> 01:41:58,410 I mean... 1276 01:42:01,330 --> 01:42:02,164 But, hey, 1277 01:42:03,415 --> 01:42:04,625 you did this. 1278 01:42:08,754 --> 01:42:10,881 I'm so goddamn proud of you. 1279 01:42:12,466 --> 01:42:14,051 I did this for you. 1280 01:42:24,061 --> 01:42:25,646 I'm proud of you. 1281 01:42:38,825 --> 01:42:40,577 I've got your back, my boy. 1282 01:42:43,872 --> 01:42:47,209 Just to go over it again, it's a 24-hour race. 1283 01:42:47,209 --> 01:42:49,586 We start at 3 in the afternoon, daytime. 1284 01:42:49,586 --> 01:42:52,172 We race all night into the next day. 1285 01:42:52,172 --> 01:42:54,007 Race ends at 3. 1286 01:42:54,675 --> 01:42:57,553 We start with three-hour shifts instead of the normal four. 1287 01:42:57,553 --> 01:42:58,804 Three, six, nine. 1288 01:42:58,804 --> 01:43:01,139 No driver in Le Mans can race more than 14 hours. 1289 01:43:01,139 --> 01:43:02,432 I just wanna say something. 1290 01:43:02,432 --> 01:43:06,186 When he came to me and said he was gonna start this GT Academy, 1291 01:43:06,186 --> 01:43:10,190 I thought all of you were completely nuts. 1292 01:43:14,027 --> 01:43:15,654 But you made me a believer. 1293 01:43:20,909 --> 01:43:22,119 Let's go show the world. 1294 01:43:27,082 --> 01:43:29,459 - These guys were in the Academy with Jann. - Right. Hi. 1295 01:43:29,459 --> 01:43:31,461 - Hey, guys. This is Audrey. - Hey. 1296 01:43:31,461 --> 01:43:33,172 - Hi! - Hey. 1297 01:43:33,172 --> 01:43:35,883 - Hi. Nice to meet you. I'm Leah. - Audrey. 1298 01:43:56,445 --> 01:44:01,450 Ladies and gentlemen, please rise for the French national anthem. 1299 01:44:19,343 --> 01:44:21,345 The French Army has just arrived 1300 01:44:21,345 --> 01:44:26,725 to deliver the flag which will be used to give the start of the Le Mans 24 Hours. 1301 01:45:11,311 --> 01:45:14,231 Gentlemen, start your engines. 1302 01:45:14,815 --> 01:45:15,649 Let's go. 1303 01:45:16,692 --> 01:45:19,653 One of the world's most iconic races, the Le Mans 24, 1304 01:45:19,653 --> 01:45:23,240 stands just moments away at the Circuit de la Sarthe. 1305 01:45:23,240 --> 01:45:26,493 And, Chenny, so many great stories the length and breadth of this field, 1306 01:45:26,493 --> 01:45:29,204 but for me the one that's taking my focus right now 1307 01:45:29,204 --> 01:45:31,415 is the incredible story at Nissan. 1308 01:45:31,415 --> 01:45:35,586 Is the last chance the SIM racers get in professional motorsport? 1309 01:45:35,586 --> 01:45:37,254 There's an awful lot of pressure on their shoulders. 1310 01:45:37,254 --> 01:45:40,048 Nobody wins this thing on the first lap, okay? 1311 01:45:41,258 --> 01:45:45,053 You make your day, survive the night, you live to fight tomorrow. 1312 01:45:48,891 --> 01:45:49,892 Good luck. 1313 01:46:40,692 --> 01:46:43,487 As the cars now leave the grid for the formation lap 1314 01:46:43,487 --> 01:46:45,656 here at the Circuit de la Sarthe, 1315 01:46:45,656 --> 01:46:49,284 we are just moments away from the start of this iconic race. 1316 01:47:11,265 --> 01:47:14,810 We're underway already and, listen, you've gotta be smart going into turn one. 1317 01:47:14,810 --> 01:47:17,437 The tyres are still cold. Contact! Contact in the back! 1318 01:47:17,437 --> 01:47:19,356 We've seen the BMW and the Aston Martin-- 1319 01:47:35,497 --> 01:47:38,083 Okay, here we go. 1320 01:47:38,083 --> 01:47:40,127 Mulsanne Straight. 1321 01:47:40,127 --> 01:47:43,463 You could hit a high of 340 kph here. 1322 01:47:43,463 --> 01:47:46,008 You gotta build in enough time to brake before chicane one. 1323 01:47:46,008 --> 01:47:49,219 Yes, yes. Okay. I've done this a thousand times. 1324 01:47:49,219 --> 01:47:51,054 Well, not in reality. 1325 01:47:51,054 --> 01:47:52,639 Watch your speed. 1326 01:47:59,771 --> 01:48:02,149 Into the first chicane, around the outside, 1327 01:48:02,149 --> 01:48:05,068 and it's a lovely move put on there by Jann Mardenborough. 1328 01:48:05,903 --> 01:48:08,947 Watch those GT3s. You're way faster than them. 1329 01:48:13,744 --> 01:48:15,037 I see Schulin. 1330 01:48:15,037 --> 01:48:16,997 Come on, Jann! Stay on him! 1331 01:48:21,251 --> 01:48:23,962 On your left! Ferrari's too slow. Watch out! 1332 01:48:23,962 --> 01:48:24,963 No, no, no. No! 1333 01:48:27,090 --> 01:48:30,385 He gets tapped by the Ferrari! Schulin up in the air! 1334 01:48:37,976 --> 01:48:39,186 Is he okay?! 1335 01:48:55,619 --> 01:48:58,288 {\an8}What's he saying? Was it Jann? 1336 01:49:02,084 --> 01:49:05,003 Schulin! Get out, get out, get out! 1337 01:49:06,755 --> 01:49:08,924 Schulin climbs out of the car. 1338 01:49:08,924 --> 01:49:11,760 Making his way out, and that's good to see from the fire marshals. 1339 01:49:12,636 --> 01:49:14,513 Safety car's out on the track. 1340 01:49:20,227 --> 01:49:21,436 Stay focused. 1341 01:49:22,312 --> 01:49:25,440 All right, they're pulling him out. He seems all right. He seems all right. 1342 01:49:26,275 --> 01:49:29,236 After that impact, it's a miracle the car is in one piece 1343 01:49:29,236 --> 01:49:30,988 and the driver could walk away. 1344 01:49:33,991 --> 01:49:35,701 Get behind that safety car. 1345 01:49:43,125 --> 01:49:45,127 Okay, keep your head in, all right? Focus. 1346 01:49:52,885 --> 01:49:56,638 All right, safety's out, race back on. Let's go, let's go! 1347 01:49:56,638 --> 01:49:57,723 Come on! 1348 01:50:01,768 --> 01:50:02,978 Come on, you hear me? 1349 01:50:05,314 --> 01:50:08,317 Hey, buddy? Hey. Hey, Jann? 1350 01:50:08,317 --> 01:50:11,153 Hey, stay with me. Stay with me, okay? Stay with me. 1351 01:50:12,446 --> 01:50:15,532 Look, safety's left, okay? We gotta make up some time. 1352 01:50:16,283 --> 01:50:17,117 Jann. 1353 01:50:19,119 --> 01:50:20,913 Jann, talk to me, pal. 1354 01:50:20,913 --> 01:50:22,581 Jann. Hey, hey, hey. 1355 01:50:22,581 --> 01:50:24,041 Hey, Jann. 1356 01:50:24,041 --> 01:50:26,793 Is it a car problem or is it a head issue, Will? 1357 01:50:26,793 --> 01:50:30,005 It would be early for anything to be wrong with that car, 1358 01:50:30,005 --> 01:50:31,423 which has shown good pace. 1359 01:50:37,262 --> 01:50:38,305 Bitch. 1360 01:50:39,473 --> 01:50:40,891 Shit. 1361 01:50:40,891 --> 01:50:42,017 Jack! 1362 01:50:42,017 --> 01:50:43,727 We need to bring him in. 1363 01:50:45,771 --> 01:50:47,147 Then do something. 1364 01:50:47,147 --> 01:50:49,566 Just get his head back in this game. 1365 01:51:07,543 --> 01:51:08,377 Dude. 1366 01:51:09,378 --> 01:51:11,380 Dude, what the hell? Turn it off. 1367 01:51:15,926 --> 01:51:17,219 Turn it off! 1368 01:51:17,219 --> 01:51:19,096 Now! Turn it off! 1369 01:51:19,847 --> 01:51:23,100 Okay, let me just-- Oh, God, I don't know how to-- 1370 01:51:23,100 --> 01:51:25,310 I told you, I don't how to work these things. 1371 01:51:26,061 --> 01:51:29,147 Shit, Jack, turn it off now! 1372 01:51:30,482 --> 01:51:31,692 Shit. 1373 01:51:32,401 --> 01:51:33,610 Off. 1374 01:51:40,576 --> 01:51:41,577 You mad, bro? 1375 01:51:42,119 --> 01:51:43,662 Fucking yes! 1376 01:51:43,662 --> 01:51:45,414 Yes, I'm mad! 1377 01:51:45,414 --> 01:51:46,832 Yeah! 1378 01:51:46,832 --> 01:51:49,668 Well, get mad! It's about time! 1379 01:51:49,668 --> 01:51:52,212 Come on! Get in the fight! 1380 01:51:52,212 --> 01:51:54,131 I know you're scared. 1381 01:51:54,798 --> 01:51:56,341 I've been scared. 1382 01:51:57,050 --> 01:52:00,387 Whether you like it or not, you are in this race. 1383 01:52:00,387 --> 01:52:04,349 So you take all that Kenny G anger and you unleash it! 1384 01:52:04,349 --> 01:52:05,976 You hear me? 1385 01:52:05,976 --> 01:52:07,269 Yes, sir. 1386 01:52:07,269 --> 01:52:09,313 All right. 1387 01:52:09,313 --> 01:52:10,397 Go get 'em! 1388 01:52:22,534 --> 01:52:24,953 It's like he suddenly remembered he was a racing driver. 1389 01:52:24,953 --> 01:52:29,917 Absolutely phenomenal display by the debutante here in that Nissan. 1390 01:52:29,917 --> 01:52:31,793 All right, all right. 1391 01:52:36,340 --> 01:52:39,468 All right, coming up on Lotus. Three seconds ahead. 1392 01:52:42,054 --> 01:52:43,639 Let's make up some ground. 1393 01:52:44,139 --> 01:52:45,724 You have the same power on the straight, 1394 01:52:45,724 --> 01:52:48,435 but if you get in the corner, you'll be able to pass him, all right? 1395 01:52:49,019 --> 01:52:51,063 Okay, copy. Let me concentrate, old man. 1396 01:52:51,063 --> 01:52:52,731 Yeah, all right. Roger that. Copy. 1397 01:53:10,374 --> 01:53:12,709 Yes! Yes! 1398 01:53:12,709 --> 01:53:16,588 Beautiful stuff from Jann Mardenborough and from this Nissan team. 1399 01:53:19,967 --> 01:53:21,051 Yes! 1400 01:53:21,718 --> 01:53:22,803 All right. 1401 01:53:23,720 --> 01:53:26,223 Now we only got 150 laps to go. 1402 01:53:26,932 --> 01:53:31,019 He pulled that first stint back, and Jann Mardenborough into the pits 1403 01:53:31,019 --> 01:53:33,188 for the first driver change for Nissan. 1404 01:53:33,188 --> 01:53:35,148 Fast out there, man. Let's go, Matty! 1405 01:53:35,148 --> 01:53:36,733 Let's go, let's go, let's go! 1406 01:53:41,822 --> 01:53:42,990 Adiós! 1407 01:53:44,074 --> 01:53:46,618 As the sun goes down, it's a whole new ballgame. 1408 01:53:48,745 --> 01:53:49,913 Don't rush it. 1409 01:53:49,913 --> 01:53:51,748 I'm gonna take the inside line, Jack. 1410 01:53:54,251 --> 01:53:55,669 - Yeah! Yes! - Yo, son! 1411 01:53:55,669 --> 01:53:56,670 Yes! 1412 01:53:56,670 --> 01:53:59,214 - Maybe you boys can actually drive. - You know we can drive. 1413 01:53:59,214 --> 01:54:00,924 Oh, yeah, jury's still out. 1414 01:54:08,891 --> 01:54:09,892 You're in P-9. 1415 01:54:13,645 --> 01:54:17,232 Get tyres ready. Here we go. Let's go, let's go, let's go. 1416 01:54:19,234 --> 01:54:20,986 All leaders are on full wets. 1417 01:54:35,042 --> 01:54:36,793 Jann's doing great, isn't he? 1418 01:54:36,793 --> 01:54:39,505 - Do you think so? - You joking? Mate, he's razing it! 1419 01:54:39,505 --> 01:54:41,048 I can't believe it. He's doing amazing. 1420 01:54:42,174 --> 01:54:44,885 Nice and softly, nice and smooth. 1421 01:55:38,856 --> 01:55:39,898 Hey, boys! 1422 01:55:39,898 --> 01:55:41,692 - How are you boys doing? - Hey, man. 1423 01:55:41,692 --> 01:55:43,861 - Jann, how you feeling? - I feel good. 1424 01:55:43,861 --> 01:55:45,195 - Yeah? - Yeah. 1425 01:55:46,071 --> 01:55:47,072 Rest up. 1426 01:56:00,419 --> 01:56:05,215 First light at Circuit de la Sarthe at the 24 Hours of Le Mans. 1427 01:56:05,215 --> 01:56:06,758 Here you are, Audrey. Got you a coffee. 1428 01:56:06,758 --> 01:56:08,135 - Thanks. - No worries. 1429 01:56:08,886 --> 01:56:10,137 How's it looking? 1430 01:56:10,137 --> 01:56:13,849 In fourth, but Antonio is losing ground. 1431 01:56:13,849 --> 01:56:15,267 Not a lot of time left. 1432 01:56:15,809 --> 01:56:18,353 Yeah, Antonio Cruz clearly struggling there. 1433 01:56:27,446 --> 01:56:28,864 - Hey. - Hey. 1434 01:56:28,864 --> 01:56:31,658 Antonio's cramping up. We're gonna pit him early. 1435 01:56:32,659 --> 01:56:34,077 You ready to bring this home? 1436 01:56:36,163 --> 01:56:37,289 Let's go. 1437 01:56:42,794 --> 01:56:43,795 How we looking? 1438 01:56:45,005 --> 01:56:46,673 He's fallen back to fifth. 1439 01:56:49,051 --> 01:56:50,928 All right, let's go, let's go, let's go. 1440 01:56:52,721 --> 01:56:53,889 Get him in and get him out! 1441 01:56:54,473 --> 01:56:56,308 You. Check the radiator. 1442 01:56:59,978 --> 01:57:01,188 Come on, let's go! 1443 01:57:01,855 --> 01:57:02,940 Son, take a seat. 1444 01:57:02,940 --> 01:57:05,609 Change those tyres! Come on, we're losing time! 1445 01:57:05,609 --> 01:57:07,069 Guys, what's going on? 1446 01:57:07,861 --> 01:57:10,155 - I dropped it! - Oh, my God, what is happening? 1447 01:57:10,155 --> 01:57:12,574 Felix! What are you doing? 1448 01:57:12,574 --> 01:57:15,035 - Guys! - Felix, come on! Where's the spare? 1449 01:57:15,953 --> 01:57:18,497 Damn it, we just lost our position. What is happening? 1450 01:57:18,497 --> 01:57:20,958 - Where's the spare? Where's the spare? - Are you shitting me?! 1451 01:57:26,046 --> 01:57:27,798 Oh, my God. 1452 01:57:27,798 --> 01:57:28,966 Come on! 1453 01:57:28,966 --> 01:57:31,844 Look at that, it's Jack Salter who comes to the rescue. 1454 01:57:40,060 --> 01:57:43,021 - Always carry a spare. - Sorry, sir. 1455 01:57:48,861 --> 01:57:50,696 How much did that hurt us? 1456 01:57:50,696 --> 01:57:53,699 We're running ninth, but... 1457 01:58:20,434 --> 01:58:21,977 You're on great pace. 1458 01:58:37,701 --> 01:58:39,453 Why don't you follow the race line? 1459 01:58:39,453 --> 01:58:42,873 You see, the other guys, they follow that line. 1460 01:58:42,873 --> 01:58:46,793 So if I go wide like this, 1461 01:58:47,461 --> 01:58:48,921 sometimes I beat them. 1462 01:58:48,921 --> 01:58:49,838 Like that. 1463 01:58:59,348 --> 01:59:02,851 Jack, do you remember where this whole GT Academy idea thing comes from? 1464 01:59:03,560 --> 01:59:04,561 Yeah, I'm listening. 1465 01:59:04,561 --> 01:59:09,358 The whole point of this thing was to show that GT drivers can drive. 1466 01:59:09,358 --> 01:59:12,444 Okay? I know this track. I know the lines. 1467 01:59:12,444 --> 01:59:15,781 The line is not optimal. Let me drive it my way. 1468 01:59:16,490 --> 01:59:18,992 - Now, wait a minute. The car won't hold. - Wait, what's he saying?! 1469 01:59:18,992 --> 01:59:21,578 Yes, it will, Jack, okay? 1470 01:59:21,578 --> 01:59:23,038 I need you to trust me. 1471 01:59:24,081 --> 01:59:25,499 Do you trust me? 1472 01:59:25,499 --> 01:59:28,001 - Please go back to the box. - What's happening? 1473 01:59:28,001 --> 01:59:29,586 - Jann! Listen. - Get him out of here! 1474 01:59:29,586 --> 01:59:31,630 Just finish the race. 1475 01:59:31,630 --> 01:59:34,466 There's too much at stake. It's too big of a risk. 1476 01:59:34,466 --> 01:59:36,468 - You cannot be here. Let's go. - All right! 1477 01:59:36,468 --> 01:59:38,971 Danny, I didn't come here to finish. 1478 01:59:38,971 --> 01:59:40,848 Sir, this is your last warning. 1479 01:59:40,848 --> 01:59:42,683 I've got this, Danny. 1480 01:59:43,517 --> 01:59:45,143 - Don't push me, pal. - Yeah. 1481 01:59:45,978 --> 01:59:47,354 You know what, fuck it. 1482 01:59:47,938 --> 01:59:49,398 Follow your line, Jann. 1483 02:00:00,492 --> 02:00:01,326 Come on. 1484 02:00:09,877 --> 02:00:12,504 - Holy shit! - Yeah, Jann! Let's go! 1485 02:00:13,839 --> 02:00:14,965 That's six. 1486 02:00:17,926 --> 02:00:19,094 {\an8}Five. 1487 02:00:23,182 --> 02:00:24,183 {\an8}Four. 1488 02:00:25,851 --> 02:00:27,644 Come on, baby. Come on! 1489 02:00:29,605 --> 02:00:31,648 It's like he's got a cheat mode engaged. 1490 02:00:31,648 --> 02:00:33,567 {\an8}He does. It's a new lap record! 1491 02:00:34,067 --> 02:00:35,402 {\an8}Holy shit! 1492 02:00:35,402 --> 02:00:37,196 {\an8}That's a new lap record for us! 1493 02:00:37,196 --> 02:00:39,489 {\an8}No, no, no. That's a new lap record, full stop. 1494 02:00:39,489 --> 02:00:41,700 Mardenborough is on a flyer. 1495 02:00:43,327 --> 02:00:49,541 And we're just shy of 24 hours completed. We find ourselves now on the final lap. 1496 02:00:53,045 --> 02:00:56,048 You're P-4. You're six seconds behind Capa. 1497 02:01:16,902 --> 02:01:19,321 You're only four seconds out from standing on that podium. 1498 02:01:27,329 --> 02:01:29,665 - All right, you see him? - Yes, I see him. 1499 02:01:31,917 --> 02:01:33,126 Defend your position. 1500 02:01:33,126 --> 02:01:34,878 Defend the podium. 1501 02:01:37,422 --> 02:01:38,549 Buckle up. 1502 02:01:53,522 --> 02:01:54,773 Don't try it, kid. 1503 02:01:59,862 --> 02:02:02,114 Last turn, then straight to the finish. 1504 02:02:02,114 --> 02:02:04,157 Come on, do your thing. Commit. 1505 02:02:04,157 --> 02:02:05,534 Commit! 1506 02:02:10,998 --> 02:02:12,833 Come on, punch it! Come on! 1507 02:02:15,460 --> 02:02:17,671 Here they come! Within sight of the grandstands as well. 1508 02:02:17,671 --> 02:02:19,381 This is absolutely phenomenal. 1509 02:02:19,381 --> 02:02:21,925 - It is far from over, this race. - Come on! 1510 02:02:21,925 --> 02:02:23,719 - He's gonna do it! - Come on! Come on! 1511 02:02:51,288 --> 02:02:53,582 Yes! Yes! 1512 02:02:53,582 --> 02:02:55,501 It's Mardenborough! Mardenborough! 1513 02:02:55,501 --> 02:03:00,881 That is a phenomenal finish to this year's 24 Hours of Le Mans! 1514 02:03:00,881 --> 02:03:02,883 - I cannot believe it. - I am speechless. 1515 02:03:02,883 --> 02:03:04,551 Holy shit! 1516 02:03:04,551 --> 02:03:08,555 You did it! 1517 02:03:12,184 --> 02:03:13,894 Holy shit! 1518 02:03:24,071 --> 02:03:25,072 Yes! 1519 02:03:54,101 --> 02:03:56,770 Listen, I will run your pit any day, noob. 1520 02:03:57,479 --> 02:03:58,689 There you are. 1521 02:04:30,053 --> 02:04:34,308 You're not just a SIM racer anymore. You're one of the best in the world.